Definice některých pojmů z oblasti tlumočení a překladů

18.6 2015
Aktivní jazyk, někdy označovaný jako jazyk B: jazyk, který tlumočník nebo překladatel ovládá natolik, že může pracovat (tlumočit anebo překládat) z něj i do něj.



Korektura překladu: tj. porovnání překladu s originálem a oprava překladu. Za korekturu považujeme revizi tehdy, je-li v překladu nutno provést jen drobné úpravy a opravy. Pokud jsou provedeny hlubší zásahy do textu, jedná se o přepracování, nikoli korekturu.



Mateřský jazyk někdy označovaný jako jazyk A: skutečně mateřský, nebo jazyk v němž tlumočník či překladatel vyrůstal od dětství a ovládá jej stejně dokonale, jako jazyk mateřský.



Pasivní jazyk někdy označovaný jako jazyk C: jazyk, kterému tlumočník nebo překladatel natolik rozumí, že může pracovat z něj, ale nikoli do něj.



Pilotáž: používá se při kabinovém tlumočení na konferenci s více jazyky. Pilotní jazyk je ten, jemuž rozumí všichni členové tlumočnického týmu a jehož prostřednictvím tlumočí vystoupení řečníků, kteří hovoří jazykem, jemuž někteří tlumočníci nerozumí. Příklad: řečník hovoří německy, německý tlumočník tlumočí do češtiny a všichni ostatní tlumočníci, kteří nerozumí německy, poslouchají české tlumočení a z toho tlumočí dál do svých jazyků, francouzštiny, polštiny atd.


Překlad je písemný převod textu z jednoho jazyka do druhého.



Překlad informativní nebo orientační, tzv. hrubý překlad: zákazník netrvá na stylistické dokonalosti výsledného překladu a jde mu jen o holý obsah.


Překlad podporovaný počítačem, je překlad textu, jehož úseky nabízí počítačový program přeložené podle překladů již dříve uložených do jeho paměti. Tento systém lze uplatnit v případě textů, které se často opakují (např. právní texty). Překladatel pak musí ověřit, zda se nabízený ekvivalent hodí i v daném případě a sladit celý text dohromady.



Překlad pro tisk: jedná se o nejnáročnější formu překladu, kdy zákazník požaduje nejen obsahově, ale i stylisticky a jazykově dokonalý text. Takový překlad musí projít jak věcnou, tak jazykovou korekturou druhé osoby.



Relay: používá se při kabinovém tlumočení (většinou v západní Evropě, u nás jen výjimečně) a podobně jako pilotáž má za cíl umožnit tlumočení vystoupení řečníků, kteří hovoří jazykem, jemuž někteří tlumočníci nerozumí. Na rozdíl od pilotáže, relay může představovat více jazyků na jedné konferenci. Příklad – maďarského řečníka tlumočí litevštinář z anglického tlumočení a češtinář z francouzského.



Retour: používá se při kabinovém tlumočení (většinou v západní Evropě, u nás jen výjimečně). Když je na konferenci použit systém jednosměrného tlumočení, každý tlumočník tlumočí z jazyků, kterým rozumí, výlučně do svého mateřského jazyka (př. když hovoří řečník anglicky, anglická kabina mlčí) s výjimkou málo rozšířených jazyků, kde příslušná kabina tlumočí dvěma směry, tedy dělá retour do svého aktivního (cizího) jazyka a zajišťuje tak kolegům relay (např. když hovoří Maďar, maďarská kabina nemlčí a tlumočí třeba do angličtiny, protože není dostatek tlumočníků v ostatních kabinách, kteří by všichni mohli tlumočit přímo z maďarštiny do svých jazyků).



Šušotáž: z francouzského slova šeptání. Jedná se o simultánní tlumočení bez tlumočnické techniky, kdy tlumočník sedí těsně vedle svého posluchače a simultánně mu šeptem tlumočí.



Tlumočení je ústní převod sdělení z jednoho jazyka do druhého.



Tlumočení doprovodné neboli informativní: tlumočník pomáhá jazykové orientaci zákazníka v cizojazyčném prostředí (v restauraci, v dopravních prostředcích, v obchodech, atd.) ale netlumočí vlastní jednání.


Tlumočení konferenční konsekutivní neboli vysoká konsekutiva: tj. tlumočení následné. Jedná se o typ konferenčního tlumočení používaný při veřejných vystoupeních, pokud není k dispozici tlumočnická technika. Řečník pronese vždy delší úsek proslovu, i několik minut, během něhož si tlumočník píše poznámky formou tlumočnického zápisu a začne tlumočit až poté, co se řečník odmlčí.



Tlumočení konsekutivní, běžná konsekutiva neboli liaison: je rovněž tlumočení následné, ale nikoli konferenční. Na rozdíl od vysoké konsekutivy tlumočník nečeká, až řečník dokončí dlouhý myšlenkový úsek, a tlumočí po větách. Je to běžný způsob tlumočení jednání u stolu.



Tlumočení simultánní neboli tlumočení kabinové: tj. tlumočení současné. Tlumočník nečeká, až řečník domluví, aby začal tlumočit a po celou dobu tlumočí téměř současně s řečníkem. Simultánně lze tlumočit s použitím tlumočnické techniky, pak je to tzv.tlumočení kabinové nebo bez ni a pak je to šušotáž.



Tlumočnický zápis: je soubor poznámek, které si zapisuje tlumočník při konsekutivním tlumočení. Nejedná se o těsnopis, ale o osobní systém symbolů, zkratek a hesel, které nejlépe vyjádří obsah, tón a styl tlumočeného projevu tak, aby jej tlumočník dokázal reprodukovat po určité časové prodlevě.



Tlumočnická technika: jsou to především mikrofony a sluchátka pro tlumočníky, umožňující tlumočníkovi poslouchat řečníka v sále nebo kolegy v ostatních kabinách na různých kanálech a hovořit do jednoho nebo více kanálů. Tlumočník musí mít možnost individuální volby kanálu, který chce poslouchat a do něhož má hovořit, jakož i individuální regulaci hlasitosti a tzv. kašlátko, neboli tlačítko „mute“, jímž může přerušit výstup zvuku do sálu. Technika je většinou umístěna v tlumočnické kabině.


Tlumočnická kabina (nikoli kabinka!) se používá buď pro označení vlastní místnosti, nebo přeneseně pro tým (dvou a více) tlumočníků, kteří tlumočí do stejného jazyka z jedné kabiny. Pro každý pár jazyků (v systému pilotáže) nebo pro každý výstupní jazyk (v systému jednosměrného tlumočení) musí být samostatná kabina. Kabina může být zděná nebo přenosná a podléhá technické normě ISO 2603.

Komentáře

2rand[0,1,1]

28.5 2017

Insert your card <a href=" http://www.aurora-clinics.co.uk/zyprexa-good-or-bad.pdf ">zyprexa good or bad</a> Season ticket holder Scott E. Entsminger had one last wish when it came to his Ohio football team. His obituary said: 'He respectfully requests six Cleveland Browns pall bearers so the Browns can let him down one last time.' <a href=" http://www.hollywoodrecords.com/buy-suhagra-online-in-india.pptx#bravery ">suhagra goli </a> Most Californians seem to agree. In a poll last month by the nonpartisan Public Policy Institute of California, 63 percent of the state's residents said the effects of global warming are already being felt, while 22 percent said they will happen in the future. Eleven percent said they will never happen. <a href=" http://supergeniusstudio.com/buy-generic-zithromax-azithromycin.pdf ">buy clamelle azithromycin 500mg tablets</a> HTC has always covered different market segments, but the company does appear to be focusing on the high-end this year, with much of its marketing geared toward the HTC One and the Butterfly S. This is unlike in 2012, when the Taiwanese manufacturer showed off the budget HTC One V at Mobile World Congress. <a href=" http://www.pantherproducts.co.uk/posts/diclofenac-potassium-uk.pdf#cream ">diclofenac uk over the counter</a> Harborough Mail provides news, events and sport features from the Market Harborough area. For the best up to date information relating to Market Harborough and the surrounding areas visit us at Harborough Mail regularly or bookmark this page. <a href=" http://laurabrowncommunications.com/cheap-zyban.pdf#production ">buy cheap bupropion online</a> In addition to soliciting donations or hosting a walkathon, Barrett says schools also successfully raise money through a fundraiser called the Party Book, in which parents host themed parties in their homes such as a Scrabble Battle or a sushi-making class. "One hundred percent of the money raised for the parties goes directly to the school, and the host gets a tax write-off for hosting the party," she says. "It's a great way to be inclusive and help the school at the same time."

2rand[0,1,1]

28.5 2017

How do you do? <a href=" http://www.theartofdining.co.uk/amoxicillin-buy.pdf ">buy amoxicillin antibiotics online uk</a> Authorities in New Jersey charged that each of the defendants had specialized tasks: Russians Vladimir Drinkman, 32, and Alexandr Kalinin, 26, hacked into networks, while Roman Kotov, 32, mined them for data. They allegedly hid their activities using anonymous web-hosting services provided by Mikhail Rytikov, 26, of Ukraine. <a href=" http://www.splodar.ie/index.php/is-clindamycin-gel-safe-during-pregnancy.pdf#pigeons ">dosage for clindamycin for uti</a> If NSA really had some sort of ledger that could map BTC addresses to identities, presumably many of Silk Road&#8217;s vendors would have cashed out some of their bitcoins to real-life bank accounts&#8230; and each of Silk Road&#8217;s thousands of vendors would have been rounded up and arrested within days. In reality, only one vendor was arrested due to his own carelessness (having a legit return address on a drug package). <a href=" http://www.rodyb.com/buy-generic-accutane-10-mg.pdf#disc ">dangers of buying accutane online</a> Sprints at 6 a.m. gave Weeks the opportunity to stand out. He smoked the rest of the Bulldogs around the cinder track in preseason workouts and developed a reputation for gaining separation from defensive backs. He was a star on Saturdays and accepted all kinds of roles. He could be the mascot: He dressed up as Brandy the Bulldog on three occasions. He could be the student: He achieved a 3.7 GPA in physical education, lording it over the non-athletes who were studying pharmaceuticals and sciences. Most of all, he could be the accomplice: He once took a couch with Rex Ryan and threw it into the vending machine window to break it open. They took snacks and left money behind. <a href=" http://www.portaldelarioja.com/es/alesse-28-for-acne-leaflet#fragile ">alesse canada price bot</a> The idea that nations and peoples could come together in peace to solve their disputes and advance a common prosperity seemed unimaginable. It took the awful carnage of two world wars to shift our thinking. The leaders who built the United Nations were not naive. They did not think this body could eradicate all wars. But in the wake of millions dead and continents in rubble, and with the development of nuclear weapons that could annihilate a planet, they understood that humanity could not survive the course it was on. So they gave us this institution, believing that it could allow us to resolve conflicts, enforce rules of behaviour, and build habits of cooperation that would grow stronger over time. <a href=" https://www.ivanexpert.com/doxycycline-tetracycline-conversion.pdf ">how to get rid of rash caused by doxycycline</a> For the 2013 model, Ram got a lighter and stiffer frame, aroomier and quieter interior including a new infotainment systemthe magazine called one of the best in the industry, and updatedpowertrains. However, the magazine criticized the Chrysler truckfor a step-up into the cab that is too high and a heavytailgate.

Přidat komentář

Akce

Jak se hladí duše

Datum konání: 10.8 2020
František Novotný, Eva Šašinková, Miloš Černý
Více
Seznam akcí
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
pondělí a středa 13.00 - 17.00 hod.
úterý, čtvrtek a pátek 10.00 - 12.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).