English
Vyhledat:
Přihláška do JTP
Přihlásit
O JTP
O Jednotě tlumočníků a překladatelů
Články a zajímavosti
Fotogalerie
F.A.Q. o členství a aktivitách JTP
English
Členství
PŘIDRUŽENÍ ČLENOVÉ JTP
ČESTNÍ ČLENOVÉ JTP
Info pro členy JTP
Mám zájem o členství v JTP
Akce
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
Archiv starších akcí
2021
K profesi
Příručky o překladu a tlumočení
F.A.Q. o profesi tlumočníka a překladatele
Evropská unie
Odborné
Pro osvěžení
Přednášky z Jeronýmových dnů
Přednášky a prezentace z Mladého Jeronýma
Terminologická databáze
Pro Klienty
Databáze tlumočníků a překladatelů
F.A.Q. pro zákazníky
Publikace
Publikace JTP
Publikace členů JTP
Členové JTP napsali...
Časopis ToP
Starší ročníky
Contents in English
Ke stažení
ToP ročník 2018 (č. 127-130)
ToP ročník 2017 (č. 123-
ToP ročník 2016 (č. 119-122)
ToP ročník 2015 (č. 115-118)
ToP ročník 2019 (č. 131 ....)
ToP ročník 2020 (č. 135 -138)
ToP ročník 2021 (č. 139-142)
ToP ročník 2022 (č. 143-146)
ToP ročník 2023 (č. 147-150)
Soutěže
Slovník roku
SOUND
Hlavní stránka
>
Soutěže
>
Slovník roku
>
Starší ročníky
>
Seznam slovníků 2009
Seznam slovníků 2009
(1) SLOVNÍK ČESKÝ JAZYK - ČESKÝ ZNAKOVÝ JAZYK. Školská jazykovědná terminologie pro 1. a pro 2. stupeň ZŠ.
5. 3. 2008
1. vyd. Ústav českého jazyka a teorie komunikace. Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze. 634 termínů. Elektronický slovník určen žákům a učitelům základních a středních škol pro sluchově postižené,
Více
(2) Helena Fialová, Jan Fiala: THE CONCISE DICTIONARY OF ECONOMIC TERMS
5. 3. 2008
1. vyd. A plus, Praha 2008. 160 s. 650 výkladových a 300 odkazových hesel. Ekonomický výkladový slovník v angličtině. Ucelený výklad termínů. Aktuální hesla týkající se Evropské unie a mezinárodních organizací
Více
(3) DAS MODERNE FREMDWÖRTER LEXIKON (MODERNÍ LEXIKON CIZÍCH SLOV)
25. 3. 2008
Naumann und Göbel Verlagsgesellschaft mbH., Köln 2005. 600 s. Určený pro školu i širší využítí v pracovním životě. Vedle běžných cizích slov obsahuje také odborné výrazy z geologie, biologie, výpočetní
Více
(4) Pawlu Bugeja: KELMET IL-MALTI. DIZZJUNARJU MALTI-INGLIŽ INGLIŽ-MALTI.
25. 3. 2008
ANG – Associated News Comp. Ltd., Floriana, Malta 1999. 4., revidované vyd. 512 s. Cca 70 00 hesel. ASIN: B0007C1ZZU.
Více
(5) Míla Sávitrí Mrnuštíková: SANSKRTSKÝ SLOVNÍČEK JÓGOVÝCH TERMÍNŮ
21. 4. 2008
Středisko volného času Lužánky, 2008. 1. vyd. 43 s. Výkladový slovníček nejčastěji používaných sanskrtských termínů z oblasti jógového cvičení, filozofie a indické reality. Každý z termínů krátce vysvětlen,
Více
(6) Andrzej Świerczyński, Dobroslawa Świerczyńska: SLOVNÍK PŘÍSLOVÍ V DEVÍTI JAZYCÍCH.
28. 4. 2008
Universum - Euromedia Group, 2008. 1. české vydání. 304 s. České ekvivalenty Eva Mrhačová. Přes 700 přísloví (ale i přirovnání a rčení příslovného charakteru, seřazených abecedně podle klíčových slov.
Více
(7) NĚMECKO-ČESKO-RUSKÝ HORNICKÝ A HUTNICKÝ SLOVNÍK...
28. 4. 2008
... obsahující vědecké a technické názvy z mineralogie, geologie a chemie nerostné, z hornictví, úpravnictví a hutnictví, z horního a hutního strojnictví, z metallurgie, solnictví a příslušných průmyslův
Více
(8) Tomáš Laně: TURECKO-ČESKÝ SLOVNÍK
12. 5. 2008
LEDA, Voznice 2008. 1. vyd. 320 s. Cca 13 000 tureckých výrazů a 20 000 českých ekvivalentů. Heslář slovníku byl sestaven s důrazem na moderní, aktuální tureckou slovní zásobu, při výběru přihlíženo k
Více
(9) N. P. Savický, R. Šišková: UKRAJINSKO-ČESKÝ A ČESKO-UKRAJINSKÝ SLOVNÍK
12. 5. 2008
LEDA, Voznice 2008. 1. vyd. 1032 s. Slovník připraven ve spolupráci se Slovanským ústavem Akademie věd ČR. V ukrajinsko-české části cca 24 300 ukrajinských výrazů a 33 200 českých ekvivalentů, v česko-ukrajinské
Více
(10) Kolektiv: SLOVNÍK ČESKÝCH A SLOVENSKÝCH VÝTVARNÝCH UMĚLCŮ 1950-2008. XIX. díl : V-Vik.
12. 5. 2008
Výtvarné centrum Chagall, Ostrava 2008. Edice Prameny a dokumenty. 1. vyd. 372 s. Editorka Alena Malá, odpovědný redaktor a grafická úprava Petr Pavliňák. Dosud nejrozsáhlejší encyklopedické dílo tohoto
Více
(11) Milan Polák: PRAŽSKÉ PIVOVÁRKY A PIVOVARY
12. 5. 2008
LIBRI, Praha 2006. 1. vyd. 256 s., na 320 ilustrací. Ediční řada: Knihy o Praze. Třetí knížka této řady je zaměřena na další charakteristický odkaz našich předků - pivovary. Dnes jsme sice ve stadiu jejich
Více
(14) Kůrka, Antonín: ČESKÉ NÁZVY ŽIVOČICHŮ VI.
23. 6. 2008
Národní muzeum, Praha 2007. 1. vyd. 100 s. BIČOVCI (AMBLYPYGI), ŠTÍRENKY (PALPIGRADI), ŠTÍRCI (PSEUDOSCRPIONES), ROZTOČOVCI (RICINULEI), KRÁTKOCHVOSTI (SCHIZOMIDA), SOLIFUGY (SOLIFUGAE), BIČNATCI (UROPYGI)
Více
(12) Hanel, Lubomír - Novák, Jindřich: ČESKÉ NÁZVY ŽIVOČICHŮ V.
23. 6. 2008
Národní muzeum, Praha 2007. 1. vyd. 92 s. Paprskoploutví (Actinopterygii), Kostnatí (Neopterygii), Stříbrnicotvaří (Argentiniformes) - Ďasové (Lophiiformes). Řazení latinsko-české, rejstřík českých názvů,
Více
(13) Kůrka, Antonín: ČESKÉ NÁZVY ŽIVOČICHŮ VI.
23. 6. 2008
Národní muzeum, Praha 2006. 1. vyd. 146 s. SEKÁČI (OPILIONES). Řazení latinsko-české, rejstřík českých názvů, rejstrík vědeckých názvů. ISBN 978-80-7036-202-2.
Více
(15) FRAUS VELKÝ EKONOMICKÝ SLOVNÍK ANGLICKO-ČESKÝ ČESKO-ANGLICKÝ multiBANK explorer 2.0 na CD-ROM
21. 7. 2008
1.vyd. 140 000 aktuálních ekonomických hesel. Fulltextové vyhledávání, rychlé hledání hesel bez nutnosti volby výchozího jazyka, možnost tvorby uživatelských témat i více uživatelských slovníků, barevné
Více
(15) Černý, J., Holeš, J. a kol.: KDO JE KDO V DĚJINÁCH ČESKÉ LINGVISTIKY
24. 7. 2008
LIBRI, Praha 2008. 1. vyd. 744 s. Ediční řada: Biografické encyklopedie. Abecední slovník významných představitelů české lingvistiky od počátků do současnosti. Základní biografická data a hlavní obory
Více
(16) Fikejz, Miloš. ČESKÝ FILM – HERCI A HEREČKY, III. díl, S–Ž.
24. 7. 2008
LIBRI, Praha 2008. 1. vyd., váz., 750 s, na 400 foto. Ediční řada: Biografické encyklopedie. Dokončení první části většího projektu o postavách českého filmu (následovat budou svazky zasvěcené režisérům,
Více
(17) Kolektiv: DĚJINY SLOVENSKA V DATECH. LIBRI - Slovart, 2008.
24. 7. 2008
1. vyd. 888 s., přes 500 obr. Ediční řada: Dějiny států v datech. Ve spolupráci s Historickým ústavem SAV a Ústavem pamäti národa SR. Chronologicky pojaté dějiny Slovenska od pravěkého osídlení, přes příchod
Více
(18) Dubský, J., Rejzek, V.: ŠPANĚLSKO-ČESKÝ A ČESKO-ŠPANĚLSKÝ SLOVNÍK
25. 7. 2008
LEDA, Voznice 2008. 1. vyd. 1560 s. Zcela přepracované a aktualizované vydání široce užívaného slovníku středního rozsahu dvou předních českých hispanistů. Španělsko-česká část slovníku obsahuje přibližně
Více
(19) Langer, J. – Šichnárková, J. – Johnová, J. a kol.: SLOVNÍK POJMŮ ZNAKOVÉHO JAZYKA PRO OBLAST VLASTIVĚDY.
25. 8. 2008
FORTUNA, Praha 2007. 1. vyd. 601 hesel. Elektronický oborový překladový slovník. Geografie, zeměpis, příroda a výchova k občanství. Tištěný seznam pojmů. Hypertextové vyhledávání. Každý znak zaznamenán
Více
(28) Shinua, Zhang - Cecinelli, Ebe: SFLEP DIZIONARIO CONCISO ITALIANO-CINESE CINESE ITALIANO (Stručný slovník italsko-čínský čínsko-italský).
13. 9. 2008
Vydavatelství didaktiky cizích jazyků, Šanghaj 2006. 2., doplněné a aktualizované vydání. 1388 s. 30.000 hesel v italsko-čínské části, v čínsko-italské části 32.000 hesel. Aktuální lexikum obou moderních
Více
(20) Tyllner, Lubomír a kol.: LIDOVÁ KULTURA. NÁRODOPISNÁ ENCYKLOPEDIE ČECH, MORAVY A SLEZSKA.
9. 9. 2008
Mladá fronta, Praha 2008. 1. vyd. Uspořádána do dvou částí a tří svazků (A-N 640 s., O-Ž 644 s., Biografická část 288 s.). 2800 hesel. První část věnována osobnostem, druhá věcné a teoretické problematice.
Více
(21) Charles V., Manca J., McSHANE M.: 1000 GENIÁLNÍCH OBRAZŮ. Podrobná historie malířského umění od 13. století po současnost.
9. 9. 2008
Mladá fronta, Praha 2008. 1. vyd. 544 s. Z angl. orig. 1000 Painting of Genius (Sirocco, 2006), přeložily Leona Maříková a Marie Frydrychová. Mezinárodně uznávaná díla počínaje prvními projevy renesančního
Více
(22) Fischer, Joachim: 100 NEJ/Nejvýznamnější stavby světa.
9. 9. 2008
Mladá fronta, Praha 2007. 1. vyd. 216 s. Z německého originálu Die 100 Bedeutendsten Bauwerke der Welt (IP Verlag, 2007), přeložil Ivan Binar. V historickém průřezu Cheopsova pyramida, antické stavby,
Více
(23) Kolektiv: HYBATELÉ DĚJIN. ENCYKLOPEDIE SVĚTOVÝCH OSOBNOSTÍ OD PREHISTORIE PO SOUČASNOST.
9. 9. 2008
Mladá fronta, Praha 2007. 1. vyd. 304 s. Z německého originálu Menschen, die die Welt bewegten (Wissen Media Verlag GmbH, München 2005) přeložili Tomáš Dimter a Jitka Kolářová.Ilustrovaná publikace představuje
Více
1
2
3
4