Evropská unie

Klip SCICu pro nové adepty konferenčního tlumočení pro instituce EU

27. 5. 2009
V tomto propagačním klipu najdou zájemci o tlumočení v evropských institucích něco základních informací a záběry z tamního pracovního prostředí. Našinci tamtéž již akreditovaní zde mohou shlédnout rozhovory
Více

Anketa o velikosti jazykového odvětví

6. 4. 2009
Evropská komise zadala studii ohledne velikosti jazykového odvětví v zemích Evropské unie.Průvodní dopis v angličtině popisuje cíle a zaměření ankety adresované poskytovatelům jazykových služeb všeho druhu
Více

Terminologická databáze pro účely českého předsednictví v Radě EU

17. 9. 2008
Veškeré informace o databázi najdete ZDE.
Více

Viacjazyčnosť: Ako jazyky pomáhajú v podnikaní

16. 7. 2008
Podnikateľské fórum o viacjazyčnosti, ktoré bolo zriadené v roku 2007 s cieľom preskúmať, ako môžu jazykové zručnosti ovplyvniť obchod a zamestnanosť v Európskej únii, dnes predložilo komisárovi Orbanovi
Více

Verejné rokovanie o viacjazyčnosti - 2008

6. 4. 2008
Európska komisia vypracovala analýzu príspevkov získaných v rámci online konzultácií o viacjazyčnosti. Výsledky svojej analýzy predstavila na ministerskej konferencii o viacjazyčnosti, ktorá sa uskutočnila
Více
Eurokomisař Leonard Orban navštívil expozici JTP na veletrhu Svět knihy a poskytl rozhovor našemu časopisu.

Eurokomisař Leonard Orban navštívil expozici JTP na veletrhu Svět knihy a poskytl rozhovor našemu časopisu.

5. 7. 2007
3. května 2007, v první den veletrhu Svět knihy, navštívil pan Leonard Orban, komisař EU pro mnohojazyčnost a vztahy s Úřadem pro úřední tisky ES, expozici Jednoty tlumočníků a překladatelů "SLOVNÍK ROKU"
Více

Tisková zpráva Evropské komise o zpřístupnění databáze IATE široké veřejnosti

29. 6. 2007
Brusel 28. jún 2007 Európska interaktívna terminológia v 23 jazykoch Európsky parlament a Európska komisia dnes za účasti komisára pre
Více

NĚKOLIK PRAKTICKÝCH (A SNAD I UŽITEČNÝCH) INFORMACÍ O WEBOVÝCH STRÁNKÁCH EU

30. 3. 2007
Internetový portál Evropské unie umožňuje přístup k obrovskému množství informací. A právě to množství je někdy problém, protože když nevíte, kde hledat, snadno se tam ztratíte. Proto níže uvádíme několik
Více

Průvodce externího překladatele EK

26. 7. 2006
Tento odkaz vás zavede na stránky s instrukcemi, informacemi a pravidly určenými externím překladatelům GŘ pro Překlad Evropské komise.
Více
11. ročník soutěže Juvenes Translatores

11. ročník soutěže Juvenes Translatores

Přihlášky od 1. září do 20. října 2017.
Více
Tlumočníci vyhráli u soudu

Tlumočníci vyhráli u soudu

Evropský parlament prohrál soud se šesticí tlumočníků, kteří jej žalovali za omezení práva na stávku.
Více
1 2

Evropská unie

European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
středa 11.00 - 15.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).