English
Vyhledat:
Přihláška do JTP
Přihlásit
O JTP
O Jednotě tlumočníků a překladatelů
Články a zajímavosti
Fotogalerie
F.A.Q. o členství a aktivitách JTP
English
Členství
PŘIDRUŽENÍ ČLENOVÉ JTP
ČESTNÍ ČLENOVÉ JTP
Info pro členy JTP
Mám zájem o členství v JTP
Akce
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
Archiv starších akcí
2021
K profesi
Příručky o překladu a tlumočení
F.A.Q. o profesi tlumočníka a překladatele
Evropská unie
Odborné
Pro osvěžení
Přednášky z Jeronýmových dnů
Přednášky a prezentace z Mladého Jeronýma
Terminologická databáze
Pro Klienty
Databáze tlumočníků a překladatelů
F.A.Q. pro zákazníky
Publikace
Publikace JTP
Publikace členů JTP
Členové JTP napsali...
Časopis ToP
Starší ročníky
Contents in English
Ke stažení
ToP ročník 2018 (č. 127-130)
ToP ročník 2017 (č. 123-
ToP ročník 2016 (č. 119-122)
ToP ročník 2015 (č. 115-118)
ToP ročník 2019 (č. 131 ....)
ToP ročník 2020 (č. 135 -138)
ToP ročník 2021 (č. 139-142)
ToP ročník 2022 (č. 143-146)
ToP ročník 2023 (č. 147-150)
Soutěže
Slovník roku
SOUND
Hlavní stránka
>
K profesi
K profesi
Postup prací na nové terminologické databázi JTP
12. 11. 2019
Prezentace Tomáše Svobody a Marka Buchtela z jeronýmových dnů 2019
Více
Kam směřuje automatizace překladatelské činnosti?
12. 11. 2019
PhDr. et Bc. Tomáš Svoboda, Ph.D., ÚTRL FF UK – z cyklu „Budoucnost překladatelské profese“, Jeronýmovy dny 2019
Více
CO SE AKTUÁLNĚ UMÍ A NEUMÍ VE STROJOVÉM PŘEKLÁDÁNÍ A TLUMOČENÍ
10. 11. 2019
doc. RNDr. Ondřej Bojar, Ph.D., Ústav formální a aplikované lingvistiky MFF UK - záznam z Jeronýmových dnů 2019 na YouTube
Více
PRÁCE S NÁSTROJI CAT A MT NA LITERÁRNÍM TEXTU
10. 11. 2019
Prof. Andrew Rothwell, Swansea University na Jeronýmových dnech 2019
Více
JERONÝMOVY DNY 2019 na YouTube
9. 11. 2019
Nahrávky z Jeronýmových dnů - sobota 2. 11. 2019
Více
Nová šance nebo nový problém? – k aktuální situaci legislativy týkající se soudního tlumočnictví a překladatelství
9. 11. 2019
Záznam z Jeronýmových dnů 2019 na YouTube
Více
PŘEKLADATELSKÝ "DUEL"
9. 11. 2019
Záznam z Jeronýmových dnů 2019 na YouTube
Více
HACKNUTÁ ČEŠTINA
9. 11. 2019
Záznam z Jeronýmových dnů 2019 na YouTube
Více
Soutěž JTP o nejlepší diplomovou / bakalářskou práci v oboru translatologie
9. 11. 2019
Záznam z Jeronýmových dnů 2019 na YouTube
Více
RÉTORIKA V KOSTCE
12. 10. 2019
Interaktivní seminář - pořádá JTP
Více
KONDIČNÍ KURZ SIMULTÁNNÍHO TLUMOČENÍ PRO VŠECHNY JAZYKY – PILOTÁŽ
28. 9. 2019
JTP ve spolupráci s Ústavem translatologie FF UK v Praze - KURZ JE JIŽ ZCELA OBSAZEN
Více
Angličtina pro soudní překladatele a tlumočníky (jaro 2020) - Early bird
24. 9. 2019
Více
NÁVOD NA TVORBU NOVÝCH GLOSÁŘŮ
9. 9. 2019
Více
TERMINOLOGICKÁ DATABÁZE (TD)
9. 9. 2019
JTP vytvořila a JTP dále doplňuje a udržuje terminologickou databázi, která v současné době obsahuje několik set glosářů v mnoha jazycích. Přístup do ní mají všichni členové JTP a studenti Ústavu translatologie Filozofické fakulty UK v Praze...
Více
Semináře a kurzy v Itálii - pro tlumočníky a překladatele italštiny
14. 6. 2019
Pontile Sud
Více
3. ročník překladatelské soutěže z ukrajinštiny do češtiny
14. 5. 2019
Více
PŘEKLADATELSKÉ SMLOUVY
25. 4. 2019
MLADÝ JERONÝM 2019 - Mgr. BcA. VIKTOR KOŠUT
Více
Soutěž JTP o nejlepší diplomovou/bakalářskou práci v oboru translatologie.
25. 4. 2019
MLADÝ JERONÝM 2019 - PhDr. ThBc. TOMÁŠ SVOBODA, Ph.D
Více
PROFESNÍ PŘÍPRAVA TLUMOČNÍKŮ ČESKÉHO ZNAKOVÉHO JAZYKA
24. 4. 2019
MLADÝ JERONÝM 2019 / Kristýna Pavlů, Klaudie Márová, Hana Pešková (Studentky oboru Čeština v komunikaci neslyšících na Ústavu jazyků a komunikace neslyšících FFUK v Praze, pod vedením Nadi Hynkové Dingové).
Více
ÚPRAVA PÍSEMNOSTÍ ÚŘEDNÍCH I SOUKROMÝCH
24. 4. 2019
MLADÝ JERONÝM 2019 - Dr. DAGMAR GRAUOVÁ: Norma ČSN 01 6910. NORMA NENÍ DOGMA!
Více
Diplomem to nekončí aneb Povídání o sebehodnocení a sebevzdělávání
24. 4. 2019
MLADÝ JERONÝM 2019 - Mgr. KATEŘINA EŠNEROVÁ (tlumočnice a překladatelka na volné noze, akreditovaná tlumočnice pro EU a vyučující tlumočení na ÚTRL FF UK)
Více
MLADÝ JERONÝM 2019
13. 4. 2019
Mladý Jeroným 2019 již proběhl, ale některé prezentace si můžete pohlédnout na našich stránkách.
Více
TRAD19 – Výběrové řízení pro externí poskytovatele překladatelských služeb
25. 3. 2019
Více
Tlumočnické kurzy CŽV pro odbornou veřejnost
5. 3. 2019
aktuální nabídka: duben/květen/červen 2019
Více
Soutěž FIT k mezinárodnímu dni překladu
23. 2. 2019
Mezinárodní federace překladatelů, jíž jsme členem, vyhlašuje soutěž o nejlepší plakát.
Více
1
2
3
4
5
...
>|
K profesi
Evropská unie
Odborné
Pro osvěžení
Příručky o překladu a tlumočení
Přednášky z Jeronýmových dnů
Přednášky a prezentace z Mladého Jeronýma
F.A.Q. o profesi tlumočníka a překladatele
Terminologická databáze