Jazyková škola s právem SJZ hl. města Prahy – kurzy pro tlumočníky a překladatele

18.6 2015
Vážení,


dovolujeme si Vám zaslat naši nabídku kurzů pro budoucí překladatele a tlumočníky. Jsou to kurzy připravující ke státním jazykovým zkouškám speciálním pro obor překladatelský nebo tlumočnický (C2 podle SERRJ). Kurzy vedou naši zkušení učitelé s odpovídajícím vzděláním ve spolupráci s dalšími institucemi, např. s Ústavem translatologie FF UK. Jazykové kurzy jsou určeny široké veřejnosti, pro zápis do většiny těchto kurzů je však podmínkou úspěšné složení státní jazykové zkoušky všeobecné nebo jejího ekvivalentu (C1).


Obsah přípravných kurzů a organizace státních jazykových zkoušek vychází z vyhlášky č. 33/2005 Sb. o jazykových školách s právem státní jazykové zkoušky a státních jazykových zkouškách.


Domníváme se, že naše kurzy jsou významnou alternativou pro zájemce o základní přípravu pro výkon výše uvedených profesí. Do všech kurzů lze kdykoliv přistoupit i během školního roku (kurzovné se po měsíci snižuje), cena jedné vyučovací hodiny se pohybuje od 120 Kč do 140 Kč.


Na letošní školní rok jsme připravili několik novinek, např. v tlumočnickém kurzu němčiny jsou ve výuce přítomni po celou dobu dva vyučující, odborný asistent Ústavu translatologie (Čech) a rodilý mluvčí.


Nabídku speciálních kurzů angličtiny, němčiny, francouzštiny, španělštiny a italštiny s podrobným popisem obsahu kurzů zasílám v příloze, přehled všech našich jazykových kurzů lze najít na www.sjs.cz.


V roce 2010 jsme oslavili 90. výročí založení školy, jako bývalá Státní jazyková škola v Praze udržujeme nejen dlouholetou tradici školy, ale i vysokou úroveň jazykové výuky garantovanou učiteli s vysokoškolským vzděláním v oboru. Naše škola je mimo jiné i zkušebním licenčním centrem pro cambridgeské zkoušky a zkoušky Goethe Institutu.

S pozdravem
Mgr. Lenka Jaucová, oddělení germánských jazyků
Jazyková škola s právem SJZ hl. města Prahy
Školská 15
Praha 1
tel. 222 230 018


IMG-pdf-anglictina.pdf -  Stáhnout Online otevřít
IMG-pdf-francouzstina.pdf -  Stáhnout Online otevřít
IMG-pdf-nemcina.pdf -  Stáhnout Online otevřít
IMG-pdf-spanelstina_a_italstina.pdf -  Stáhnout Online otevřít

Komentáře

2rand[0,1,1]

22.5 2017

I love the theatre <a href=" http://www.portaldelarioja.com/es/alesse-28-tablets-flipkart#legend ">cost of alesse 28 wyeth</a> Chief Executive Marissa Mayer, the former Google Inc executive whom Loeb was instrumental in appointing, is about a year into a plan to try to bring viewers and users - and the revenue growth they represent - back to the former Internet icon. She has embarked on an acquisition spree to bring new talent into the fold, while driving video and mobile content to boost advertising revenue. <a href=" http://fireflyitservices.com/flagyl-125-mg-5-ml-kullanma.pdf#shed ">flagyl 125 mg 5 ml endikasyonlar俚flagyl 125 mg 5 ml ne i垴 yarar</a> Bee venom is one of many Traditional Chinese Medicine (TCM) treatments derived from plants and animals, some of which are blamed for endangering wildlife species.  The older generation in China, who are more likely to fall ill, often favor traditional remedies, due to a deep-rooted cultural belief in the power of nature, rather then to use modern ingredients. <a href=" http://www.bcnsportsfilm.org/clotrimazole-topical-solution-for-nails.pdf#fulfil ">clotrimazole cream usp 1 uses</a> Between an unprecedented sequence of back-to-back Ashes, rest has been prescribed for frontline bowlers James Anderson, Stuart Broad and Graeme Swann and also Test and one-day international captain Alastair Cook and batsman Ian Bell. <a href=" http://www.purplesurgical.com/en/stendra-fda-approved.pdf#deity ">stendra drug</a> "So the first thing I said to him was &lsquo;I&rsquo;m sorry for not replying&rsquo;. But he said not to worry as my win had provided him with his first line to Barack Obama at the G8 summit at Lough Erne.&rdquo; <a href=" http://www.masdebarberans.net/index.php/bupropion-online-india-medline ">cheap bupropion sr terazosin hydrochloride oral</a> Purchasing the company by way of a gentleman’s agreement with late owner Robert Brooks, an investment group headed by Chanticleer Holdings took charge in 2011, with a view to grow the brand both in the USA and internationally.

2rand[0,1,1]

22.5 2017

It's a bad line <a href=" http://loughcu.ie/online-rock-hard-weekend.pptx#balance ">men's rock hard weekend</a> Just as environmental cues such as plate size and food labels have been shown to affect eating behaviours, so the size and shape of a glass can cause drinkers unintentionally to pour larger amounts than they intended to. <a href=" http://headscarvesbyciara.co.uk/prilosec-omeprazole-magnesium ">omeprazole 10mg otc uk</a> &ldquo;It is great from an experience point of view, it is great for exposure, it is great for them to think about what their work is about and how it can be transposed into a commercial environment,&rdquo; Deacon added. <a href=" http://www.welaunch.co.uk/zyprexa-anxiety.pdf ">olanzapine costco</a> A boat strike had left the turtle with a 10-inch crack that made the animal vulnerable to infection. Zirkelbach said there were few options to help repair the fracture because of the severity of the injury. <a href=" http://dsg.cz/irbesartan-generic-2012.pdf#passion ">avapro coupon card</a> “The To Do List” is exactly that type of movie, one that thinks a sex-obsessed version of a John Hughes comedy by its very nature is hilarious. It’s not, but there are still some things to like here. <a href=" http://www.domlife.org/wordpress/use-of-dulcolax-suppository-in-pregnancy.pdf#bless ">buy dulcolax online nz</a> Joanna says she already earns double the average salary for a woman in the UK, with about a third of her income coming from book sales. The key to making big bucks, she says, is having a lot of books on sale.

Přidat komentář

European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
středa 11.00 - 15.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).