TRANSLATOLOGIE – Studien zur Übersetzungswissenschaft, Band 25
https://www.verlagdrkovac.de/978-3-339-11902-5.htm
Vydavateľstvo: Verlag Dr. Kovač
Miesto vydania: Hamburg
Rok vydania: 2020
Rozsah: 184 strán
Jazyk: nemecký
ISBN 978-3-339-11902-5 (Print)
ISBN 978-3-339-11903-2 (eBook)
Anotácia:
Monografia reflektuje problematiku translatologického výskumu a translácie na Slovensku z pohľadu kultúrnych a civilizačných procesov. Nezaoberá sa iba teoretickými problémami translácie ako kultúrneho transferu, ale v širšom kontexte manifestuje interdisciplinárny prístup k problematike (psychologické a sociologické aspekty interkultúrnej komunikácie, videne sveta z hľadiska kognitívnych vied či kultúrnej antropológie a pod.). Rozsiahla časť monografie je venovaná Nitrianskej translatologickej škole a jej recepcii v kontexte domáceho a svetového translatologického výskumu. Autorky za zaoberajú novými smermi a aktuálnymi problémami translácie na Slovensku. V centre pozornosti je preklad neliterárnych žánrov, ako napr. reklamných, inštitucionálno-právnych a úžitkových textov, názvov filmov a seriálov či textov určených pre masmédiá.
Kľúčové slová: Anton Popovič, František Miko, globalizácia, identita, interkultúrna komunikácia, Nitrianska translatologická škola, translácia