18.6 2015
Supletivismus je gramatický jev, kdy pro některé tvary téhož ohebného slova (podstatné jméno, přídavné jméno, zájmeno, číslovka, sloveso) používáme tvary odvozené od jiného kořene, než je slovo výchozí. Tento postup nám vytváří různé nepravidelnosti, na které je třeba při překladu dbát, protože nebývají často uvedeny ve slovnících, ale jaksi samovolně vyplývají z gramatiky příslušného cílového nebo zdrojového jazyka překladu.
Jsou to různé nepravidelnosti ve tvorbě množného čísla, stupňování přídavných jmen nebo i příslovcí (ačkoliv ta ohebná nejsou) a časování sloves a tvorbě přídavných jmen od podstatných.
1. nepravidelné množné číslo
Klasický případ v češtině je člověk - lidé
rok – let
týden – 14 dní – 3 neděle - měsíc
v ruštině человек -люди
v polštině człowiek > ludzie
ve slovinštině človek > ljudje
2. časování sloves
v češtině budu - jsem - byl
jdu - šel jsem
hnát - ženu
v latině ferro - tuli - latum
v angličtině go - went -gone
am - is- are
be - was/were - been
v afrikánštině is -wa
v turečtině im - dir
v němčině sein - bin- war
katalánština anar (3); vaig (1); aniré (3); aní (3)
francouzština aller (3); vais (1); irai (2); allai (3)
italština andare (3); vado (1); andrò (3); andai (3)
portugalština ir (2); vou (1); irei (2); fui (4)
španělština ir (2); voy (1); iré (2); fui (4)
ve videch vzít - brát
v polštině
brać - wziąć
mówić- powiedzieć
widzieć - zobaczyć
oglądać - obejrzeć
kłaść - położyć
znajdować - znaleźć
przyjmować - przyjąć
wchodzić - wejść
wyjeżdżać- wyjechać
-------------
3. stupňování
v češtině dobrý - lepší- nejlepší
špatný - horší - nejhorší
zlý - horší - nejhorší
dlouhý - delší – nejdelší
velký – větší - největší
v angličtině good- better - (the) best
evil, sick, bad - worse- (the) worst
ve finštině hyvä - parempi
v latině parvus - minor- minimus
malus- peior- pessimus
bonus - melior- optimus
v němčině gut - besser - am besten
v nizozemštině goed – beter – best
ve švédštině god – bättre – bäst
v norštině god – bedre- best
ve francouzštině bon – meilluer
v portugalštině bom – melír
ve španělštině bueno – mejor
v italštině buono – migliore
v polštině dobry – lepszy- najlepszy
mały - mniejsz –najmniejszy
duży – większy - największy
ve slovenštině dobrý – lepší –najlepší
v ruštině хороший – лучший – наилучший
маленький – меньше - наименьший
4. tvorba přídavných jmen od podstatných
v angličtině cat - feline
dog - canine
bird - avian
fish - piscine
sheep - mutton
tree - arboreal
bush/shrub - fruticose
monkey/ape - simian
pig - porcine
stoat/weasel - musteline
5. různé tvary při skloňování
v češtině já - mě, my - nás, on - ho, ona - ji, oni - je
6. další příklady
v češtině krást - zloděj