Top 69/2003

Top 69/2003
18.6 2015
Jeronýmovy dny 2003

Bibliografie I. Čeňková, M. Dulová, P.Kautský

Diplom „Za zásluhy o vynikající umělecký překlad“ R. Belgočechomor

Letná škola prekladu 2003 A. Rády

Dabingová cena Františka Filipovského

Cena Josefa Jungmanna za rok 2002 V. Mikeš

Jak to bylo s nelegálním překladem pátého Harryho Pottera aneb Harry Potter už popáté R. Kokeš

Měsíčník Plav!( Překladatelé - Literáti - Autoři – Vykladači) a časopis Splav! (sobotecký pravidelný lehce avantgardní věstník)

Pozvánka do Českého ráje T. Hubačová

Využití počítačových technologií v překladatelském procesu (dipl. práce) – I. P. Král

DOPORUČENÉ MINIMÁLNÍ TARIFY ZA PŘEKLAD A TLUMOČENÍ V ČESKÉ A SLOVENSKÉ MĚNĚ NA ROK 2004

DOPORUČENÉ SMLUVNÍ PODMÍNKY PRO TLUMOČENÍ

TERMINOLOGIE

* Kaolin (anglicko-česká terminologie) III

* Německo-český překladový slovníček krasobruslení II

* Slovníček kozmetickej terminologie (anglicky-slovensky) II Z. Chovancová

* Česko-italský glosář právnických a obchodních termínů – XV J. Pečínková

Bulharské slovníky po roce 1945 P. Krejčí

Slovníky přihlášené do soutěže Slovník roku 2004

Překladatel musí být někdy také lingvista-teoretik (O překládání Encyklopedie jazyků Evropy)

S. Heřman, Z. Kufnerová

Dále vyšlo, Cizí jazyky

Cambridge Advanced Learner‘s Dictionary M. Herold

Šum kabín alebo tlmočnícke anekdoty XI – dokončení O. Hoffman

Neznalost zákona omlouvá II P. Sinclair

Vyčistěte hromovou bednu (Slovníky Lingea Lexicon 2002) M. Herold
IMG-rtf-cat.rtf -  Stáhnout
IMG-rtf-hp.rtf -  Stáhnout
IMG-rtf-jung.rtf -  Stáhnout
IMG-rtf-pozvanka.rtf -  Stáhnout
IMG-rtf-sum.rtf -  Stáhnout
Žádné komentáře. Buďte první.

Přidat komentář

European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
středa 11.00 - 15.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).