DVOUDENNÍ ŠKOLENÍ A PŘEDNÁŠKY PRO TLUMOČNÍKY JAZYKA POLSKÉHO

Datum konání: 8. 10. 2016

 

Školení:
Tlumočnický zápis v konsekutivním tlumočení
a 3 přednášky týkající se tlumočnické profese (podrobnosti dále v Programu školení)

Termín: 8. a 9.10.2016, Praha

Pořádá Jednota tlumočníků a překladatelů

Popis školení:
Školení obsahuje teoretickou část (3 přednášky) a praktickou část.
Nácvik proběhne na základě textů různé délky (3 až 5 min.),
různého charakteru a odlišné míry stylistické náročnosti,
formou praktického, interaktivního cvičení.
Je možné absolvovat pouze jeden vybraný den školení.
První den školení je určen pro začátečníky, druhý pro pokročilejší účastníky.

Program:
-  Sobota, 08.10.2016
9:30 - 11:00
-  „Diplomatický protokol v tlumočnické praxi“

11:15 - 12:45
-  Tlumočnický zápis - I. část – stručný úvod/připomenutí zásad

12:45 - 14:00
Přestávka na oběd (oběd není zajištěn)

14:00-15:30
-  Tlumočnický zápis – II. část – nácvik v českém a polském jazyce

15:45 - 17:15
-  Tlumočnický zápis – III. část – nácvik v českém a polském jazyce

Cena:
1.800,00 Kč pro členy JTP, ČKTZJ a ASKOT;
2.200,00 Kč pro členy KST ČR,
2.500,00 Kč pro ostatní
V ceně malé občerstvení (voda, čaj, káva, ovoce)

-  - - - - - - - - - - - - - - -

Neděle, 09.10.2016
9:30 - 11:00
-  Tlumočnický zápis – IV. část – nácvik v českém a polském jazyce

11:15 - 12:45
-  Tlumočnický zápis – V. část – nácvik v českém a polském jazyce

12:45 – 14:00
Přestávka na oběd (oběd není zajištěn)

14:00-15:30
-  Přednáška: „Příprava na konferenční tlumočení – zásady, glosáře, příprava textu“

15:45 - 17:15
-  Přednáška: „Etika a kodexy dobré praxe v prácí tlumočníka/konferenčního tlumočníka“

Cena:
1.800,00 Kč pro členy JTP, ČKTZJ a ASKOT;
2.200,00 Kč pro členy KST ČR,
2.500,00 Kč pro ostatní
V ceně malé občerstvení (voda, čaj, káva, ovoce)

V případě účasti na obou částech školení (tj. 08. a 09.10.2016) platí následující ceny:
2.900,00 Kč pro členy JTP, ČKTZJ a ASKOT;
3.500,00 Kč pro členy KST ČR,
3.900,00 Kč pro ostatní
Poznámka: menší občerstvení v ceně (voda, čaj, káva, ovoce)

Cílová skupina:
konferenční a soudní tlumočníci s jazykovou kombinací polština/čeština (případně slovenština),
uchazeči o jmenování soudním tlumočníkem jazyka polského,
studenti a absolventi slavistiky.

Informace o přednášející:
Joanna Ruszel, konferenční tlumočnice jazyka polského, francouzského a anglického,
absolventka Ústavu aplikované lingvistiky Varšavské univerzity a Ústavu politických věd v Paříži,
členka Asociace polských tlumočníků (STP).
Od roku 2001 vyučuje konferenční tlumočení na Ústavu aplikované lingvistiky Varšavské univerzity
v rámci denního studia a postgraduálního kurzu EMCI.
Autorka publikací věnovaných posuzování tlumočení a vzdělávání konferenčních tlumočníků.

Místo:
přednášky: sál č. 254, K-centrum, Senovážné náměstí 23, Praha
cvičení: sál č. 201, K-centrum, Senovážné náměstí 23, Praha

Počet míst: 14

Přihlásit se můžete e-mailem na JTP@JTPunion.org,
nebo písemně na adrese JTP, Senovážné nám. 23, 110 00 Praha 1,
nejpozději do 30. září 2016.

Za školení můžete zaplatit v hotovosti na sekretariátě JTP v návštěvní době (informace o návštěvní době najdete na www.jtpunion.org)
nebo bankovním převodem: platby z České republiky: č. účtu 2800245144/2010, FIO Banka, a.s., V Celnici 1028/10, 117 21 Praha 1,
platby ze Slovenska: 2800245144/8330.

Platby ze zahraničí mimo SR:
SWIFT/BIC: FIOBCZPPXXX, IBAN: CZ50 2010 0000 0028 0024 5144 (do zprávy pro příjemce uveďte Vaše příjmení a text „ŠKOLENÍ PL“).
Společně s přihláškou pošlete i doklad o provedené platbě (skan nebo xerokopie).
O zařazení do pořadníku rozhoduje datum platby v hotovosti nebo připsání na náš bankovní účet.
Z organizačních důvodů žádáme osoby, které si přejí vystavit fakturu, o zaslání fakturačních údajů zároveň s přihláškou.
Pozdější požadavky o vystavení faktury nemůžeme bohužel vyřizovat.
Zahraničním subjektům můžeme vystavit pouze potvrzení o platbě.
Případné dotazy ohledně školení směřujte na Katarzynu Filgasovou:
filgas(zavináč)veltron.cz


Začátek akce: 08.10 2016
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
středa 11.00 - 15.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).