English
Vyhledat:
Přihláška do JTP
Přihlásit
O JTP
O Jednotě tlumočníků a překladatelů
Články a zajímavosti
Fotogalerie
F.A.Q. o členství a aktivitách JTP
English
Členství
PŘIDRUŽENÍ ČLENOVÉ JTP
ČESTNÍ ČLENOVÉ JTP
Info pro členy JTP
Mám zájem o členství v JTP
Akce
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
Archiv starších akcí
2021
K profesi
Příručky o překladu a tlumočení
F.A.Q. o profesi tlumočníka a překladatele
Evropská unie
Odborné
Pro osvěžení
Přednášky z Jeronýmových dnů
Přednášky a prezentace z Mladého Jeronýma
Terminologická databáze
Pro Klienty
Databáze tlumočníků a překladatelů
F.A.Q. pro zákazníky
Publikace
Publikace JTP
Publikace členů JTP
Členové JTP napsali...
Časopis ToP
Starší ročníky
Contents in English
Ke stažení
ToP ročník 2018 (č. 127-130)
ToP ročník 2017 (č. 123-
ToP ročník 2016 (č. 119-122)
ToP ročník 2015 (č. 115-118)
ToP ročník 2019 (č. 131 ....)
ToP ročník 2020 (č. 135 -138)
ToP ročník 2021 (č. 139-142)
ToP ročník 2022 (č. 143-146)
ToP ročník 2023 (č. 147-150)
Soutěže
Slovník roku
SOUND
Hlavní stránka
>
Aktuality
Aktuality
ZTRACENI V PŘEKLADU - Všichni lidé bratři jsou? (od Alice Flemrové)
31. 8. 2009
Četla jsem si na internetu italský tisk a všimla si, že 16. ledna měl v Itálii premiéru český film Vratné lahve (Vuoti a restituire, tedy: Prázdné obaly vraťte). Byla jsem zvědavá na Zdeňka Svěráka v italštině
Více
ZTRACENI V PŘEKLADU - Ztraceni v inscenaci (od Roberta Novotného)
31. 8. 2009
Překladatel musí ctít záměry autora a dát své síly a umění do služeb jeho dílu. Usiluje o tvar, který v maximální možné míře odpovídá původnímu textu. A musí brát v úvahu podmínky, v nichž dílo vznikalo
Více
8. Autorský zákon
17. 8. 2009
121/2000 Sb. ZÁKON ze dne 7. dubna 2000 o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů (autorský zákon) částka 36 Sbírky zákonů ročník 2000 rozeslána 12. května
Více
LETNÍ PŘEKLADATELSKÉ POSEZENÍ NA ZAHRADĚ U ŠÁRKY RUBKOVÉ - srpen 2009
12. 8. 2009
Šárka měla dobrý nápad - obvyklou překladatelskou sešlost namísto Bizona či jiných lokálů sezvala laskavě k sobě na zahradu. Pěkně nám tam všem bylo, děkujeme!
Více
ZTRACENI V PŘEKLADU - Jak se učím finsky (od Jana Mattuše)
9. 8. 2009
Blbě. Chvíli před spaním, což samozřejmě není žádné pořádné učení. Namátkou otevřu učebnici, přečtu pár vět, odložím učebnici, zhasnu. Avšak čtu nahlas a zakládám si na své výslovnosti. Kolikrát ani nevím,
Více
ZTRACENI V PŘEKLADU - Ostrov není jezero (od Roberta Novotného)
1. 8. 2009
Dnes o tom, jak se vypořádat s ö, shire a Llyn HeilynPři překladu je třeba dbát na to, aby se čtenáři dostalo všech informací, jež jsou v textu originálu obsažené, a aby se neztratilo nic, co je nezbytné
Více
Letní závěrečná a veřejné zasedání Rady JTP v červnu 2009 ve Veselí nad Lužnicí
29. 7. 2009
Na jarním veřejném zasedání Rady Jednoty tlumočníků a překladatelů bylo opravdu pěkně a veselo, nejen kvůli místu konání. A to jak na zahradě Diabovic panství, kde byly v předvečer zasedání řádně oslaveny
Více
STIPENDIUM JTP
27. 7. 2009
JTP může každý rok vyčlenit v rozpočtu určitou peněžní částku na podporu účasti svých členů na překladatelských a tlumočnických kurzech, seminářích a konferencích. O stipendium může člen JTP požádat nejdříve
Více
Kdo jsme
26. 7. 2009
JTP byla založena v roce 1990 a v současné době sdružuje přes 600 profesionálních překladatelů, tlumočníků a pedagogů translatologie v České republice, ve Slovenské republice i v dalších zemích.JTP je
Více
CONSTITUTION OF THE UNION OF INTERPRETERS AND TRANSLATORS
25. 7. 2009
Více
|<
...
136
137
138
139
140
...
>|
Aktuality
O JTP
Členství
K profesi
Pro Klienty
Časopis ToP
Ke stažení
Publikace
Akce
Soutěže