English
Vyhledat:
Přihláška do JTP
Přihlásit
O JTP
O Jednotě tlumočníků a překladatelů
Články a zajímavosti
Fotogalerie
F.A.Q. o členství a aktivitách JTP
English
Členství
PŘIDRUŽENÍ ČLENOVÉ JTP
ČESTNÍ ČLENOVÉ JTP
Info pro členy JTP
Mám zájem o členství v JTP
Akce
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
Archiv starších akcí
2021
K profesi
Příručky o překladu a tlumočení
F.A.Q. o profesi tlumočníka a překladatele
Evropská unie
Odborné
Pro osvěžení
Přednášky z Jeronýmových dnů
Přednášky a prezentace z Mladého Jeronýma
Terminologická databáze
Pro Klienty
Databáze tlumočníků a překladatelů
F.A.Q. pro zákazníky
Publikace
Publikace JTP
Publikace členů JTP
Členové JTP napsali...
Časopis ToP
Starší ročníky
Contents in English
Ke stažení
ToP ročník 2018 (č. 127-130)
ToP ročník 2017 (č. 123-
ToP ročník 2016 (č. 119-122)
ToP ročník 2015 (č. 115-118)
ToP ročník 2019 (č. 131 ....)
ToP ročník 2020 (č. 135 -138)
ToP ročník 2021 (č. 139-142)
ToP ročník 2022 (č. 143-146)
ToP ročník 2023 (č. 147-150)
Soutěže
Slovník roku
SOUND
Hlavní stránka
>
Aktuality
Aktuality
ZTRACENI V PŘEKLADU - Zajíc v kotli (od Jana Mattuše)
23. 7. 2009
Dnes o radostech, které se dají vychutnat i bez překladuJe hodně hloupé nevědět, jak se v jazyce, jehož znalostí se holedbáte, řekne svíčková? No ano, za rámeček takové vysvědčení nepatří, existuje spousta
Více
ZTRACENI V PŘEKLADU - Rasismus a rasismus (od Roberta Novotného)
23. 7. 2009
Dnes o těch, kterým prochází rasistické chování.Největší problémy při překládání někdy můžou paradoxně působit slova, která by měla být naprosto jasná. Třeba takový rasismus, což jsou (v běžně používaném
Více
ZTRACENI V PŘEKLADU - Máslo na hlavě (od Roberta Novotného)
23. 7. 2009
Dnes o omylu, který přivedl sloupkaře na scestíVýraz v názvu tohoto sloupku nadmíru pregnantně vyjadřuje situaci, v jaké se člověk ocitne, když něco zkazí, zkoní, zvorá nebo zbodá. Trefný a fyzicky naléhavý
Více
ZTRACENI V PŘEKLADU - Výhružný dopis (od Jana Mattuše)
23. 7. 2009
Dnes o ztraceném překladateli a zatraceném agentovi Brzy bude 23. dubna. V tentýž den roku 1616 zemřeli Cervantes a Shakespeare, a jak jsem zjistil, UNESCO jej vyhlásilo Světovým dnem knihy a autorského
Více
ZTRACENI V PŘEKLADU - Život je pes? (od Alice Flemrové)
23. 7. 2009
Tuhle jsem klopýtala v dešti a větru za naším psem na procházku k Vltavě a uvažovala o pravdivosti rčení „v tom nečase by ani psa nevyhnal“. Nejvyšší stupeň špatného počasí by dnes mělo udávat spíš tvrzení
Více
ZTRACENI V PŘEKLADU - Šuga bejbilá (od Jana Mattuše)
23. 7. 2009
Čekám takhle v kanceláři na úřadě a probíhá obligátní ušní teror v podobě puštěného rádia. Ovšem co po chvíli neslyším - rádio začíná vibrovat rytmem kdysi všudypřítomného souboru Boney M. Pamatujete si
Více
ZTRACENI V PŘEKLADU - Dnes o tom, jestli je překládání řemeslo, nebo umění (od Alice Flemrové)
21. 7. 2009
Nedávno mi jeden nakladatelský pracovník adresoval zajímavou otázku: „Tak přemýšlím, jestli je překladatel tvůrčí osobnost, nebo řemeslník, který chce mít zaplacenu každou položenou cihlu.“ Podnětem k
Více
Jak se stát soudním tlumočníkem?
21. 7. 2009
Písemná žádost o jmenování tlumočníkem se podává u krajského soudu příslušného podle místa trvalého bydliště tlumočníka - uchazeče o jmenování - a tlumočníkem uchazeče jmenuje předseda tohoto krajského
Více
Chci získat razítko "soudní tlumočník"
21. 7. 2009
Písemná žádost o jmenování tlumočníkem se podává u krajského soudu příslušného podle místa trvalého bydliště tlumočníka - uchazeče o jmenování - a tlumočníkem uchazeče jmenuje předseda tohoto krajského
Více
(47) Glossary Diplomacy - Lexique Diplomatie
18. 7. 2009
Departement of the Secretary of State of Canada, Translation Bureau - Secrétariat d'État du Canada, Bureau des traductions, Ottawa, Ontario 1988. 44 s. Po opětovném zavedení vízové povinnosti pro české
Více
|<
...
136
137
138
139
140
...
>|
Aktuality
O JTP
Členství
K profesi
Pro Klienty
Časopis ToP
Ke stažení
Publikace
Akce
Soutěže