Jazyková škola s právem SJZ hl. města Prahy – kurzy pro tlumočníky a překladatele

18.6 2015
Vážení,


dovolujeme si Vám zaslat naši nabídku kurzů pro budoucí překladatele a tlumočníky. Jsou to kurzy připravující ke státním jazykovým zkouškám speciálním pro obor překladatelský nebo tlumočnický (C2 podle SERRJ). Kurzy vedou naši zkušení učitelé s odpovídajícím vzděláním ve spolupráci s dalšími institucemi, např. s Ústavem translatologie FF UK. Jazykové kurzy jsou určeny široké veřejnosti, pro zápis do většiny těchto kurzů je však podmínkou úspěšné složení státní jazykové zkoušky všeobecné nebo jejího ekvivalentu (C1).


Obsah přípravných kurzů a organizace státních jazykových zkoušek vychází z vyhlášky č. 33/2005 Sb. o jazykových školách s právem státní jazykové zkoušky a státních jazykových zkouškách.


Domníváme se, že naše kurzy jsou významnou alternativou pro zájemce o základní přípravu pro výkon výše uvedených profesí. Do všech kurzů lze kdykoliv přistoupit i během školního roku (kurzovné se po měsíci snižuje), cena jedné vyučovací hodiny se pohybuje od 120 Kč do 140 Kč.


Na letošní školní rok jsme připravili několik novinek, např. v tlumočnickém kurzu němčiny jsou ve výuce přítomni po celou dobu dva vyučující, odborný asistent Ústavu translatologie (Čech) a rodilý mluvčí.


Nabídku speciálních kurzů angličtiny, němčiny, francouzštiny, španělštiny a italštiny s podrobným popisem obsahu kurzů zasílám v příloze, přehled všech našich jazykových kurzů lze najít na www.sjs.cz.


V roce 2010 jsme oslavili 90. výročí založení školy, jako bývalá Státní jazyková škola v Praze udržujeme nejen dlouholetou tradici školy, ale i vysokou úroveň jazykové výuky garantovanou učiteli s vysokoškolským vzděláním v oboru. Naše škola je mimo jiné i zkušebním licenčním centrem pro cambridgeské zkoušky a zkoušky Goethe Institutu.

S pozdravem
Mgr. Lenka Jaucová, oddělení germánských jazyků
Jazyková škola s právem SJZ hl. města Prahy
Školská 15
Praha 1
tel. 222 230 018


IMG-pdf-anglictina.pdf -  Stáhnout Online otevřít
IMG-pdf-francouzstina.pdf -  Stáhnout Online otevřít
IMG-pdf-nemcina.pdf -  Stáhnout Online otevřít
IMG-pdf-spanelstina_a_italstina.pdf -  Stáhnout Online otevřít

Komentáře

2rand[0,1,1]

25.5 2017

I'd like to send this to <a href=" http://www.newbeetleclub.nl/newforum/nurofen-cold-and-flu-pe-drowsy.pdf#agony ">farmaco generico nurofen</a> The 15-acre garden has been built within the ruined, now rose-hung, walls of a medieval fortress. A curved shade garden, bordered by a gurgling rill, is set underneath some cork oaks, with a magnolia 'Albatross&rsquo; . The water from the rill leaps down a rocky chasm surrounded by arums and rodgersia, to fall into a dark pool, beside which a Davidia involucrata casts its handkerchiefs on to the ground. Everywhere there is the sound of water and birdsong. <a href=" http://www.lacarceldepapel.com/can-i-buy-acyclovir-over-the-counter-in-the-usa.pdf ">acyclovir buy australia</a> Sisi's speech on Wednesday pointed to the deepening confrontation between the Brotherhood and the military establishment, which has reasserted its role at the heart of government even as it says it aims to steer clear of politics. <a href=" http://www.hardmusica.pt/cheap-alternative-to-flonase.pdf#cherry ">buy fluticasone propionate online</a> The environmental case for fuel-cell cars has always been a slam dunk. Fuel cells work by splitting electrons out of hydrogen to generate a current that can cleanly and silently power an electric motor. Nothing is emitted from the tailpipe except some water vapor. Overall, according to the DOE, a hydrogen fuel-cell car emits 30% to 50% less greenhouse gas than a gasoline-powered one. (While the car generates no emissions, producing the hydrogen itself does create some emissions because of the intense energy needed to extract it from natural gas, currently the most common feedstock.) <a href=" http://www.wigt.co.uk/levofloxacin-500-mg-for-strep-throat.pptx#easily ">floxin price</a> The first list below is of the 25 gold medal schools that had the highest percentage of economically disadvantaged students enrolled. This classification, a measure of poverty, is determined by the percent of students enrolled at a high school who are eligible for free- or reduced-price lunch. <a href=" http://svarw.com/?kwellada-lotion-5-permethrin-for-rosacea.pdf#emma ">kwellada lotion 5 permethrin</a> Photos of the &#39;lost Mini&#39; emerged and after much searching it was saved by a former factory worker who got permission to remove it in 2012 shortly before the tunnels were due to be filled in, making it the last ever Mini to leave Longbridge.

2rand[0,1,1]

25.5 2017

I'd like , please <a href=" http://3dinspectionontour.com/buy-adcirca.pdf#exquisite ">revatio vs adcirca</a> "This is a precedent-setting case and we owe it toconsumers, producers and workers to ensure we are asking theright questions and evaluating the long-term implications,"Senate Agriculture Committee Chairman Debbie Stabenow said in aprepared opening statement. <a href=" http://awsg.org.au/methylprednisolone-keeps-you-awake.pdf#tense ">methylprednisolone tablets 32 mg</a> Shortly after MLB announced on Monday it was suspending baseball's highest paid player for 211 games - through the end of the 2014 season - Rodriguez issued a statement, confirming his intention to challenge the decision. <a href=" http://www.abra-fluid.ch/buy-lexapro-australia.pptx ">buy lexapro online uk</a> Analysts say crime has increased in Madagascar since President Andry Rajoelina seized power in a coup more than four years ago. Some believe there is a political context to the deadly mob violence, with tension high ahead of elections due later this month. <a href=" http://ascofarve.com/?fortesta-10-mg-gel-pump.pdf#purge ">fortesta discount coupon</a> For 15 years Beatrice Purcarin’s small shop has catered to Ridgewood’s many Romanians, offering everything from tubs of creamy eggplant salad to grill-ready packages of housemade mititei, the Romanian spiced sausage patties ($15 per package). <a href=" http://www.wildfirerhc.org/ranitidine-omeprazole-interaction.pdf ">omeprazole 10 mg over the counter</a> "I said I was going to take a year off before I made this record. But it's hard to take a break. It's almost depressing when you're not working. You're so used to people calling your name, and that energy, and when you don't have it anymore ... That's why I never complain about people wanting autographs or pictures. Because if there were a few days where no one asked, I'd probably be like, ‘What the fuck's going on?? Do people not like me?’"

Přidat komentář

European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
středa 11.00 - 15.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).