Aktuality

(28) Juríková, Marta: NEMECKO-SLOVENSKÝ STAVEBNÝ SLOVNÍK

(28) Juríková, Marta: NEMECKO-SLOVENSKÝ STAVEBNÝ SLOVNÍK

23. 11. 2011
Jazykové vydavateľstvo Mikula, Bratislava 2011. 1. vyd. 943 s. Viac ako 50 000 hesiel a slovných spojení. Rozsiahly slovník, ktorý zahŕňa všetky oblasti stavebníctva a architektúry ako aj rozsiahlu slovnú
Více
(29) Mináriková, Hana – Jedličková, Bronislava: FRANCÚZSKO-SLOVENSKÝ A SLOVENSKO-FRANCÚZSKY SLOVNÍK

(29) Mináriková, Hana – Jedličková, Bronislava: FRANCÚZSKO-SLOVENSKÝ A SLOVENSKO-FRANCÚZSKY SLOVNÍK

23. 11. 2011
Jazykové vydavateľstvo Mikula, Bratislava 2011. 1. vyd. 1176 s. dvojfarebného textu 416 s. Obe časti – francúzsko-slovenská i slovensko-francúzska obsahujú viac ako 20 000 hesiel, ktoré sú doplnené o výslovnosť,
Více

Kritika překladu (od Vlastimily Palíkové)

19. 11. 2011
Na diskusní skupině jtp_obecně proběhla diskuse na oblíbené téma kritiza překladu.Výchozí dotaz spočíval v tom, že překladatelka vypracovala velký překlad a odevzdala jej. Po měsíci zákazník žádal jestě
Více

O překládání medicínských názvů

14. 11. 2011
Medicína pro překladateleČeská lékařská terminologie 1. Předpony pro tvorbu medicínských termínů:sinistro- sinistro-cerebral; sinistrocardia; sinistrohepatal; sinistrosplenic dexter/dextro- dextro-aural;
Více

Supletivismus

14. 11. 2011
Supletivismus je gramatický jev, kdy pro některé tvary téhož ohebného slova (podstatné jméno, přídavné jméno, zájmeno, číslovka, sloveso) používáme tvary odvozené od jiného kořene, než je slovo výchozí.
Více

Strojový překlad

12. 11. 2011

ZTRACENI V PŘEKLADU: Dánská kola (od Roberta Novotného)

7. 11. 2011
Možná si řeknete, co že to tu dnes řeším, když je to úplně jasné – ale v tom případě vás můžu ujistit, že patříte k výjimkám. Udělal jsem si kvůli tomuhle sloupku malý polní výzkum mezi přáteli, známými
Více

ZTRACENI V PŘEKLADU: Jeřábi, jeřáby a lišky (od Roberta Novotného)

7. 11. 2011
Když jsem před několika týdny tlumočil pro skupinku Dánů, musel jsem si při jedné z (naštěstí mimopracovních) diskusí přiznat, že jsem se dlouhou dobu mýlil v jisté věci. Sám jsem si to způsobil tím, že
Více

Zdravotní židle SPINALIS - CENTRUM ZDRAVÉHO SEZENÍ

7. 11. 2011
Vážení překladatelé, dovolujeme si Vám představit osvědčeného pomocníka pro Vaši práci = Světový hit ve zdravém sezení - Zdravotní židle SPINALIS.ZDRAVOTNÍ ŽIDLE SPINALIS, jsou certfikované jako zdravotní
Více
ODBORNÝ PŘEKLAD V PRÁVNÍ PRAXI (NA RUSKO-ČESKÉM MATERIÁLE) /Marie Csiriková/

ODBORNÝ PŘEKLAD V PRÁVNÍ PRAXI (NA RUSKO-ČESKÉM MATERIÁLE) /Marie Csiriková/

6. 11. 2011
Připravovaná učebnice, kterou se snažíme zpracovat v rámci projektu OPPA, má zaplnit mezeru v jazykové přípravě studentů se zaměřením na právní problematiku. Bude určena posluchačům magisterského studia
Více
|< ... 96 97 98 99 100 ... >|
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
středa 11.00 - 15.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).