English
Vyhledat:
Přihláška do JTP
Přihlásit
O JTP
O Jednotě tlumočníků a překladatelů
Články a zajímavosti
Fotogalerie
F.A.Q. o členství a aktivitách JTP
English
Členství
PŘIDRUŽENÍ ČLENOVÉ JTP
ČESTNÍ ČLENOVÉ JTP
Info pro členy JTP
Mám zájem o členství v JTP
Akce
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
Archiv starších akcí
2021
K profesi
Příručky o překladu a tlumočení
F.A.Q. o profesi tlumočníka a překladatele
Evropská unie
Odborné
Pro osvěžení
Přednášky z Jeronýmových dnů
Přednášky a prezentace z Mladého Jeronýma
Terminologická databáze
Pro Klienty
Databáze tlumočníků a překladatelů
F.A.Q. pro zákazníky
Publikace
Publikace JTP
Publikace členů JTP
Členové JTP napsali...
Časopis ToP
Starší ročníky
Contents in English
Ke stažení
ToP ročník 2018 (č. 127-130)
ToP ročník 2017 (č. 123-
ToP ročník 2016 (č. 119-122)
ToP ročník 2015 (č. 115-118)
ToP ročník 2019 (č. 131 ....)
ToP ročník 2020 (č. 135 -138)
ToP ročník 2021 (č. 139-142)
ToP ročník 2022 (č. 143-146)
ToP ročník 2023 (č. 147-150)
Soutěže
Slovník roku
SOUND
Hlavní stránka
>
Aktuality
Aktuality
Překládání názvů zvířat, rostlin a hub z němčiny
15. 6. 2011
Naprostá většina názvů zvířat v češtině je tvořena dvěma slovy. První označuje rod a druhé druh. Pokud je přítomno třetí slovo, pak obvykle označuje geografický poddruhRod bývá vyjádřen jednoslovným podstatným
Více
Zajímavosti při pojmenování a překladu názvů rostlin, živočichů a hub z latiny
7. 6. 2011
Názvosloví živočichů upravují Houša, V. & Štys, P. (eds.): Mezinárodní pravidla zoologické nomenklatury. Praha, Academia 1987 a rostliny Mezinárodní kód botanické nomenklatury (Tokijský kód, aktualizovaný
Více
Zajímavosti při pojmenování a překladu názvů rostlin, živočichů a hub v češtině
7. 6. 2011
O českém názvosloví zvířat a rostlin 1. Zásady českého zoologického názvosloví (podle http://www.natur.cuni.cz/nazv/) 1. Účelem českého zoologického názvosloví je zprostředkovat šíření přírodovědeckých
Více
Překládání chemických názvů z italštiny
7. 6. 2011
Překládání chemických názvů z italštinyPři překladu chemických názvů z cizích jazyků narazíme často na problém, jak daný chemický název správně přeložit. Většina z nás neměla nikdy chemii v oblibě a náš
Více
(12) Poštulka, Vladimír: DĚJINY PORNOGRAFIE V DATECH
7. 6. 2011
XYZ, Praha 2007. 1. vyd. 320 s. Projevy erotiky od pravěku po současnost v širokém kontextu: Chronologický vývoj erotického zobrazování od výtvarného umění přes literaturu až k počátkům fotografie až po
Více
(13) Vogeltanz, Jan: MALÝ SLOVNÍK STARÉHO VOJENSKÉHO NÁZVOSLOVÍ
7. 6. 2011
Paseka, Praha – Litomyšl, 2008. 1. vyd. 144 s. Ilustrace Jiří Procházka. Výkladový slovník vychází z dobové encyklopedie z poloviny 18. století a seznamuje čtenáře s významem řady pojmů z oblasti vojenské
Více
Slovník anglických vojenských zkratek
6. 6. 2011
zde pro zájemce ke stažení slovník anglických vojenských zkratek
Více
ZTRACENI V PŘEKLADU - Co to je, to Jacques? (od Roberta Novotného)
5. 6. 2011
Kolegyně Martínková se minulý týden na tomto místě trefně ptá, co jí jisté dámy nepřechylováním svého příjmení sdělují, a dochází ke smutnému závěru, že to možná nevědí ani ony samy. Mě napadá, že něco
Více
Právní minimum pro překladatele a tlumočníky - BRNO
2. 6. 2011
_ Kurz bude probíhat vždy ve vybrané páteční odpoledne v akademickém roce 2011/2012. Tento kurz je určen především pro stávající a budoucí tlumočníky a překladatele, soudní tlumočníky a studenty se zájmem
Více
Nejdu na barikády! (od Amalaine Diabové)
31. 5. 2011
Poslední dobou stále dostávám výzvy a řetězové maily, ať také protestuji proti zvýšení DPH na knihy. Prý to knižní trh zahubí. Prý vyjde o 50 % méně učebnic. Česká kultura zahyne… Tak vám nevím, vážení,
Více
|<
...
101
102
103
104
105
...
>|
Aktuality
O JTP
Členství
K profesi
Pro Klienty
Časopis ToP
Ke stažení
Publikace
Akce
Soutěže