Aktuality

(10)	Kolektiv autorů: 100 % JUGENDSPRACHE 2014. Deutsch-Englisch.

(10) Kolektiv autorů: 100 % JUGENDSPRACHE 2014. Deutsch-Englisch.

23. 8. 2014
Langenscheid GmBH, München 2014. 150 s. Lexikon obsahující 600 slov a výrazů používaných mládeží z Německa, Rakouska a Švýcarska s překlady do americké a britské angličtiny. Do lexikonu přispívají samotní
Více
(11)	Bjeńš, Handrij: SȽOWNIČK HORNJOSERBSKO-NĚMSKI NĚMSKO-HORNJOSERBSKI ZA ŠULE ZE SERBSKEJ WUČBU / WÖRTERVERZEICHNIS OBERSORBISCH-DEUTSCH DEUTSCH-OBERSORBISCH FÜR SCHULEN MIT SORBISCHEM SPRACHUNTERRICHT.

(11) Bjeńš, Handrij: SȽOWNIČK HORNJOSERBSKO-NĚMSKI NĚMSKO-HORNJOSERBSKI ZA ŠULE ZE SERBSKEJ WUČBU / WÖRTERVERZEICHNIS OBERSORBISCH-DEUTSCH DEUTSCH-OBERSORBISCH FÜR SCHULEN MIT SORBISCHEM SPRACHUNTERRICHT.

23. 8. 2014
Slovníček hornosrbsko-německý německo-hornosrbský. Pro školy s výukou srbského jazyka. Ludowe nakładnistwo Domowina- Verlag GmbH, Budyšín 2013. 3. vyd. 128 s. Slovníček obsahuje veškerou slovní zásobu
Více
(08)	Seidl, Jan a kolektiv autorů: TEPLÁ PRAHA: PRŮVODCE PO QUEER HISTORII HLAVNÍHO MĚSTA 1380-2000 / QUEER PRAGUE: A GUIDE TO THE LGBT HISTORY OF THE CZECH CAPITAL 1380-2000.

(08) Seidl, Jan a kolektiv autorů: TEPLÁ PRAHA: PRŮVODCE PO QUEER HISTORII HLAVNÍHO MĚSTA 1380-2000 / QUEER PRAGUE: A GUIDE TO THE LGBT HISTORY OF THE CZECH CAPITAL 1380-2000.

22. 8. 2014
Nakladatelství Černé pole, Brno 2014. 294 s. (česká verze), 171 s. (anglická verze). Netradiční průvodce po Praze, který místo atrakcí pro zahraniční turisty nabízí exkurz po místech tradičně spjatých
Více

ČSN 01 6910 (2014) Úprava dokumentů zpracovaných textovými procesory

8. 8. 2014
1. srpna 2014 vešla v platnost nová norma pro úpravu dokumentů textovými procesory.Pokud ještě nepíšete na psacím stroji, doporučujeme k přečtení.Více se o normě můžete dozvědět a otázky i odpovědi si
Více

Překladatelská soutěž pro mladé a začínající překladatele z balkánských slovanských jazyků - 21. ročník!

30. 7. 2014
Redakce časopisu Slovanský jih a Společnost přátel jižních Slovanů v České republice vypsaly 21. ročník překladatelské soutěže pro mladé a začínající překladatele z balkánských slovanských jazyků (bosenštiny,
Více
(07)	Tomášek, Michal: KAPESNÍ ČESKO-ČÍNSKÝ / ČÍNSKO-ČESKÝ PRÁVNICKÝ SLOVNÍČEK.

(07) Tomášek, Michal: KAPESNÍ ČESKO-ČÍNSKÝ / ČÍNSKO-ČESKÝ PRÁVNICKÝ SLOVNÍČEK.

26. 7. 2014
Vydavatelství a nakladatelství Aleš Čeněk, Plzeň 2014. 110 stran. Slovníček vznikl excerpcí nejdůležitějších právních předpisů Čínské lidové republiky a reprezentativních děl současné čínské právnické
Více

KOMUNITNÍ TLUMOČENÍ na stránkách META

12. 7. 2014
Vážení,rády bych tuto cestou informovala, že fungují nové webové stránky organizace META, kde najdete sekci KOMUNITNÍ TLUMOČENÍ: http://www.meta-ops.cz/komunitni-tlumoceniNavíc webové stránky obsahují
Více

Bezplatné online kurzy v angličtině

5. 7. 2014
Organizace "FutureLearn - Learning for Life" nabízí řadu bezplatných online kurzů předních britských a mezinárodních univerzit. Přehled všech kurzů je ZDE
Více

Překladatelství jako živnost volná nebo raději vázaná?

28. 6. 2014
V posledních dnech se rozpoutala vášnivá diskuse o tom, zda by překladatelské profesi prospělo, kdyby byla v České republice zařazena mezi živnosti vázané.Chcete-li vyjádřit svůj názor, zodpovězte prosím
Více
(06) Vondruškovi, Alena a Vlastimil: VESNICE.

(06) Vondruškovi, Alena a Vlastimil: VESNICE.

20. 6. 2014
Vyšehrad, Praha 2014. 200 s. Druhý svazek z edice Průvodce českou historií je věnován vzniku a vývoji vesnic od doby hradištní do konce feudalismu a nástupu mechanizace v zemědělství. Kromě stavebního
Více
|< ... 51 52 53 54 55 ... >|
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
středa 11.00 - 15.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).