Aktuality

Tlumočníci ve válečných konfliktech

6. 7. 2006
Dánská organizace Forbundet Kommunikation og Sprog se rozhodla upozornit na nebezpečí jemuž jsou vystaveni tlumočníci ve válečných konfliktech a současně poukázala částku 1000 USD na podporu tlumočníků
Více
Jan Hugo a kol.: Slovník nespisovné češtiny. Argot, slangy a obecná mluva od nejstarších dob po současnost. a původ slov

Jan Hugo a kol.: Slovník nespisovné češtiny. Argot, slangy a obecná mluva od nejstarších dob po současnost. a původ slov

14. 6. 2006
Maxdorf Praha, 2006. 1. vydání. 1416 str. Výkladový slovník obsahuje více než 12 000 slangových a dalších nespisovných výrazů, včetně klasické mluvy podsvětí (českého argotu). Profesní slangy z řemeslnického,
Více
Karel Hudec, Miroslav Čapek, Jr., František Hanák, Jiří Klimeš, Roman Pavlíza (+): SOUSTAVA A ČESKÉ NÁZVOSLOVÍ PTÁKŮ SVĚTA

Karel Hudec, Miroslav Čapek, Jr., František Hanák, Jiří Klimeš, Roman Pavlíza (+): SOUSTAVA A ČESKÉ NÁZVOSLOVÍ PTÁKŮ SVĚTA

4. 6. 2006
Muzeum Komenského v Přerově, 2003. Knihovna MOS, svazek 22. 1. vyd. 462 s. 9978 druhů ptáků (4083 nepěvců a 5895 pěvců), 205 čeledí a 29 řádů. Kromě žijících uvedeny i druhy vyhynulé od r. 1600. U každé
Více

Softwarové prostředky proti stresu (Ing. Miroslav Herold, CSc.)

30. 5. 2006
Přednáška z konference ZVLÁDÁNÍ NÁROČNÝCH PŘEKLADŮ, kterou dne 25. 5. 2006 uspořádala v Praze Jazyková agentura Channel Crossings ve spolupráci s Jednotou tlumočníků a překladatelů.
Více
Mojmír Vavrečka, Václav Lednický: Česko-anglický, anglicko-český slovník managementu

Mojmír Vavrečka, Václav Lednický: Česko-anglický, anglicko-český slovník managementu

12. 5. 2006
Computer Press, Praha 2006. 1. vyd. 368 s. 1303 pojmů managementu doplněných odborným komentářem. Jednotlivá slovníková hesla očíslována a seřazena podle výchozí české varianty, za jednotlivými hesly následuje
Více
Martina Imider, Mojmír Vavrečka, Václav Lednický: Česko-německý, německo-český slovník managementu

Martina Imider, Mojmír Vavrečka, Václav Lednický: Česko-německý, německo-český slovník managementu

12. 5. 2006
Computer Press, Praha 2006. 1. vyd. 368 s. 1303 pojmů managementu doplněných odborným komentářem Řazení a vyhledávání jako v Č-A/A-Č slovníku (viz výše) ISBN: 80-251-0520-2.
Více
Mojmír Vavrečka, Václav Lednický: Česko-ruský, rusko-český slovník managementu

Mojmír Vavrečka, Václav Lednický: Česko-ruský, rusko-český slovník managementu

12. 5. 2006
Computer Press, Praha 2006. 1. vyd. 380 s. 1303 pojmů managementu doplněných odborným komentářem Řazení a vyhledávání jako v Č-A/A-Č a v Č-N/N-Č slovníku (viz výše) ISBN: 80-251-0521-0.
Více
Kh. Grigoryan: ENGLISH-ARMENIAN, ARMENIAN-ENGLISH DICTIONARY

Kh. Grigoryan: ENGLISH-ARMENIAN, ARMENIAN-ENGLISH DICTIONARY

5. 5. 2006
Special edition for Armenian language learners. Ankyunacar Press, Jerevan 2005. 3. vyd. 510 s. 8500 hesel v anglicko-arménské části, 10.00 hesel v armensko-anglické části. To the 1600-th anniversary of
Více
Achot Blboulyan: DICTIONNAIRE DE POCHE FRANCAIS-ARMENIEN

Achot Blboulyan: DICTIONNAIRE DE POCHE FRANCAIS-ARMENIEN

5. 5. 2006
Huis EV Ser Publishing House, Jerevan 2005. 1. vyd. 276 s. 1000 hesel. ISBN-99930-53-44-2.
Více
Edvard Grigoryan: ARMÉNSKO-BULHARSKÝ SLOVNÍK

Edvard Grigoryan: ARMÉNSKO-BULHARSKÝ SLOVNÍK

5. 5. 2006
Jerevan, 2005. 227 s. ISBN-99930-4-400-8.
Více
|< ... 206 207 208 209 210 ... >|
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
středa 11.00 - 15.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).