English
Vyhledat:
Přihláška do JTP
Přihlásit
O JTP
O Jednotě tlumočníků a překladatelů
Články a zajímavosti
Fotogalerie
F.A.Q. o členství a aktivitách JTP
English
Členství
PŘIDRUŽENÍ ČLENOVÉ JTP
ČESTNÍ ČLENOVÉ JTP
Info pro členy JTP
Mám zájem o členství v JTP
Akce
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
Archiv starších akcí
2021
K profesi
Příručky o překladu a tlumočení
F.A.Q. o profesi tlumočníka a překladatele
Evropská unie
Odborné
Pro osvěžení
Přednášky z Jeronýmových dnů
Přednášky a prezentace z Mladého Jeronýma
Terminologická databáze
Pro Klienty
Databáze tlumočníků a překladatelů
F.A.Q. pro zákazníky
Publikace
Publikace JTP
Publikace členů JTP
Členové JTP napsali...
Časopis ToP
Starší ročníky
Contents in English
Ke stažení
ToP ročník 2018 (č. 127-130)
ToP ročník 2017 (č. 123-
ToP ročník 2016 (č. 119-122)
ToP ročník 2015 (č. 115-118)
ToP ročník 2019 (č. 131 ....)
ToP ročník 2020 (č. 135 -138)
ToP ročník 2021 (č. 139-142)
ToP ročník 2022 (č. 143-146)
ToP ročník 2023 (č. 147-150)
Soutěže
Slovník roku
SOUND
Hlavní stránka
>
Aktuality
Aktuality
"Post-truth" = mezinárodní slovo roku 2016
20. 11. 2016
Společnost Oxford Dictionaries vyhlásila výraz "post-truth" mezinárodním slovem roku 2016. Oxford Dictionaries se domnívají, že výraz byl poprvé použit v roce 1992. Jeho frekvence v roce 2016 vzrostla
Více
(18) Balowski, Mieczysław (ed.): POLSKO-CZESKI SLOWNIK TERMINÓW ZINTEGROWANEGO SYSTEMU RATOWNICTWA W SYTUACJACH KRYZYSOWYCH / POLSKO-ČESKý SLOVNíK POJMŮ Z OBLASTI INTEGROVANÉHO ZÁCHRANNÉHO SYSTÉMU V KRIZOVÝCH SITUACÍCH.
18. 11. 2016
Instytut Neofilologii PWSZ, Racibórz 2014. 1. vyd. 436 s. ISBN978-83-63090-52-4. Ke stažení též zdarma na webu: http://www.cz-pl-centrum-leksykograficzne.eu/Resources/uploads/slownik_terminologii_zsrwsk.pdf
Více
(19) Balowska, Grażyna: POLSKO-CZESKI CZESKO-POLSKI SŁOWNICZEK TERMINÓW STRAŻY POŻARNEJ / POLSKO-ČESKÝ ČESKO POLSKÝ SLOVNÍČEK HASIČSKÝCH POJMŮ.
18. 11. 2016
Instytut Neofilologii PWSZ, Racibórz 2015. 1. vyd. 109 s. ISBN 978-83-63090-68-5. Ke stažení též zdarma na webu: http://docplayer.cz/19427028-Polsko-czeski-i-czesko-polski-slowniczek-terminow-strazy-pozarnej-grazyna-balowska-isbn-978-83-63090-68-5...
Více
Richard Tůma: JAK NA DLUŽNÍKY?
17. 11. 2016
Více
Miroslav Pošta: Jak dostat z jazykových technologií maximum?
17. 11. 2016
Většinu informací, jež M. Pošta přednesl na Jeronýmových dnech, jakož i mnoho dalších zajímavostí, si můžete přečíst na jeho blogu:http://www.translatoblog.cz/zeptejte-se-korpusu/ http://www.translatoblog.cz/trados-a-eu/
Více
Chris Durban: Translation, Getting it Right - Users' manual.
16. 11. 2016
Více
Ondřej Matuška: Sketch Engine pro překladatele a tlumočníky
16. 11. 2016
Více
(l7) JAPONSKO-ČESKÝ A ČESKO-JAPONSKÝ VELKÝ SLOVNÍK
13. 11. 2016
Lingea, Brno 2016. 1. vyd. 800 s., 52.000 hesel, 15.000 příkladů, idiomů a frází, 107.000 překladů. Největší jednosvazkový oboustranný slovník současné japonštiny a zcela nový a svého druhu první japonský
Více
(l6) Kroupová, Kateřina a kol.: SLOVNÍK SPECIÁLNĚ PEDAGOGICKÉ TERMINOLOGIE
6. 11. 2016
Grada, Praha 2016. 328 s. Více než 1000 hesel obsažených v této publikaci odráží soudobý stav speciální pedagogiky a poskytuje terminologické minimum z tohoto oboru. Nachází se zde odborně definované
Více
Jak se mne, překladatele, tlumočníka, dotkne zákon o EET
1. 11. 2016
Zřejmě až ve třetí vlně, od 1. 3. 2018.
Více
|<
...
26
27
28
29
30
...
>|
Aktuality
O JTP
Členství
K profesi
Pro Klienty
Časopis ToP
Ke stažení
Publikace
Akce
Soutěže