Aktuality

PŘEKLADY RYCHLE, LEVNĚ A KVALITNĚ - článek Amalaine Diabové v Hospodářských novinách

3. 11. 2012
V příloze Kariéra special Hospodářských novin ze dne 22. února 2007 vyšel článek Překlady rychle, levně a kvalitně. Podtitul praví: "Po vzoru havarijních služeb zámečnictví, vodovodů a podobně i někteří
Více

Jak správně vystupovat na mezinárodní konferenci

20. 10. 2012
Vtipný a srozumitelný návod pro řečníky, kteří se chystají vystoupit na mezinárodní konferenci, kde bude jejich projev tlumočen. Smart speaking at international meetings
Více
(45) Hanel, Lubomír – Plíštil, Jiří – Novák, Jindřich: ČESKÉ NÁZVY ŽIVOČICHŮ V. RYBY A RYBOVITÍ OBRATLOVCI (PISCES) 7. PAPRSKOPLOUTVÍ (ACTINOPTERYGII), KOSTNATÍ (NEOPTERYGII), / ROPUŠNICOTVAŘÍ (SCORPAENIFORMES) – OSTNOPLOUTVÍ (PERCIFORMES) – PERCOIDEI/.

(45) Hanel, Lubomír – Plíštil, Jiří – Novák, Jindřich: ČESKÉ NÁZVY ŽIVOČICHŮ V. RYBY A RYBOVITÍ OBRATLOVCI (PISCES) 7. PAPRSKOPLOUTVÍ (ACTINOPTERYGII), KOSTNATÍ (NEOPTERYGII), / ROPUŠNICOTVAŘÍ (SCORPAENIFORMES) – OSTNOPLOUTVÍ (PERCIFORMES) – PERCOIDEI/.

14. 10. 2012
Národní muzeum, Praha 2011. 1. vyd. 151 s. Cílem ediční řady je co nejúplnější přehled českých názvů živočichů a také aktuální verze jejich systematického třídění. Autory jednotlivých svazků jsou naši
Více
(46) Maier, Dieter: ALPY: NEJKRÁSNĚJŠÍ HORSKÉ PRŮSMYKY.  Autem - na motorce - pešky.

(46) Maier, Dieter: ALPY: NEJKRÁSNĚJŠÍ HORSKÉ PRŮSMYKY. Autem - na motorce - pešky.

14. 10. 2012
Rebo Productions CZ, Dobřejovice 2011. 2 vyd. 288 s. Kniha vhodná pro každého, kdo sám nechce nebo nemůže podniknout vysokohorskou túru, ale přesto touží okusit a zažít jedinečnou krásu a atmosféru horských
Více
(44) Beneš, Josef R.: ČESKO-NĚMECKO-ANGLICKÝ VÝKLADOVÝ SLOVNÍK S POPISY POKRMŮ A NÁPOJŮ ČESKÉ KUCHYNĚ

(44) Beneš, Josef R.: ČESKO-NĚMECKO-ANGLICKÝ VÝKLADOVÝ SLOVNÍK S POPISY POKRMŮ A NÁPOJŮ ČESKÉ KUCHYNĚ

11. 10. 2012
Studio Press, Čáslav 2012. 1. vyd. 44. s. Slovník je určen pro hostince a restaurace s převážně českými pokrmy, pro školy hotelového typu i překladatele. Má především pomoci vysvětlit zahraničnímu hostu
Více

Tlumočení u soudu s obžalovanými z útoků na příměstské vlaky v Madridu a situace tlumočení u soudů ve Španělsku (Eva Jandečková)

3. 10. 2012
UNIVERZITA KARLOVA V PRAZE FAKULTA FILOZOFICKÁ ÚSTAV TRANSLATOLOGIEEMCI – EVROPSKÝ KURZ KONFERENČNÍHO TLUMOČENÍ ZÁVĚREČNÁ PRÁCETlumočení u soudu s obžalovanými z útoků na příměstské vlaky v Madridu a situace
Více

Tlumočníkem Checomacoco (Andrea Fajkusová)

3. 10. 2012
Univerzita Karlova v Praze Filozofická fakulta Ústav translatologie Evropský kurz konferenčního tlumočeníZávěrečná práceTlumočníkem ChecomacocoPřípadová studie Tlumočení pro českou neziskovou organizaci
Více

Tlumočení znakového jazyka v oblasti vzdělávání - otázky a odpovědi

1. 10. 2012
Na těchto stránkách pravidelně uveřejňujeme informace, které se týkají specifik tlumočení znakového jazyka. Věříme, že tyto informace mohou být užitečné pro naše kolegy tlumočníky pro neslyšící, ale zároveň
Více

Jak se tlumočí ve znakovém jazyce v oblasti vzdělávání ?

1. 10. 2012
Otázky a odpovědi, týkající se hlavních problémů při tlumočení ve znakovém jazyce v oblasti vzdělávání vypracovala kolegyně Naďa Dingová. Článek si můžete přečíst ZDE.
Více
(31) Voráčková, Šárka: ATLAS GEOMETRIE. Geometrie krásná a užitečná.

(31) Voráčková, Šárka: ATLAS GEOMETRIE. Geometrie krásná a užitečná.

28. 9. 2012
Academia, Praha 2012. 1. vyd. 256 s. Kniha obsahuje soupis geometrických pojmů bohatě doplněný ilustracemi a fotografiemi. Klasické i méně známé geometrické úlohy jsou předkládány v historických souvislostech,
Více
|< ... 76 77 78 79 80 ... >|
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
středa 11.00 - 15.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).