English Law Courses in Central London in April and May 2014

18.6 2015
Lexacom English Law Courses is presenting the following CPD courses in Central London in April and May 2014.



Lexacom English Law Courses is holding these one-day and two-day CPD courses at the St Giles Hotel in the West End of London, next to Tottenham Court Road tube station.



Friday, 11th & Saturday, 12th April, 2014 (two-day course)

CONTRACT LAW & CIVIL LIABILITY, THE ENGLISH LEGAL SYSTEM, AND THE TERMINOLOGY OF INTELLECTUAL PROPERTY

The course is a combination of parts of three of Lexacom's eight one-day courses. It consists of the more salient parts of Intellectual Property Law and the English Legal System, and the course on Contract and Civil Liability in its entirety. The detailed course programme is available: dhutch3694@aol.com

{{Friday, 25th April, 2014

CRIMINAL LAW AND PROCEDURE}}

{{Saturday, 26th April, 2014

FAMILY LAW , DIVORCE & CHILDREN: BASIC PRINCIPLES & TERMINOLOGY}}



{{Friday, 16th & Saturday, 17th May, 2014 (two-day course)

EMPLOYMENT LAW, THE TERMINOLOGY OF COMPANY LAW, POWERS OF ATTORNEY, WILLS & PROBATE}}



The courses are presented by David Hutchins, Solicitor of the Senior Courts of England & Wales:
Tel: 07885 722 529:
see his profile at: {{[http://www.lexacomlegal.com/david-hutchins->http://www.lexacomlegal.com/david-hutchins/
]/}}


TWITTER: @DavidHutchins1

SKYPE: davidhutchins11

and see the numerous testimonials: http://www.lexacomlegal.com/translator-testimonials/





ITI & IOL members can claim CPD points (six hours per day).

These are intensive interactive courses with a maximum of 12 participants.

Course notes and other materials will be distributed by email to participants approximately one week in advance. Lexacom does not provide hard copies.

The courses are in English and are aimed at translators, of whatever nationality, who translate legal documents FROM or INTO English, and legal interpreters who work with English. No knowledge of English Law is required, so the courses are also suitable for beginners in the legal field. They are also suitable for legal professionals eg civil code lawyers and notaries who have the requisite level of English.

Participants will receive a signed certificate of attendance at the end of the course.

COURSE FEES: All fees quoted are exclusive of VAT @ 20%

{{One-day courses: £200 per person

Two-day courses: £375 per person}}



The fees include excellent two-course lunches at a local restaurant plus the usual refreshments (constant mineral water and three servings of tea / coffee). Participants based and working outside UK may not be liable to UK VAT.

DISCOUNTS: some discounts are available; email for details

During 2011, 2012, and 2013 about 70% of Lexacom participants attended more than one course.

FIF PL for French residents
Reimbursement of part of the course fee from FIF PL may be possible for French residents (the cost of the lunches and refreshments has to be deducted): an application may need to be made well in advance of the course date.

Email David Hutchins on dhutch3694@aol.com or ring him on 00 44 (0)7885 722 529 for the detailed course programmes and / or the booking procedure, terms and conditions. No booking is contractually effective until the course fee has been paid, so participants are strongly advised not to incur travel, accommodation or other expenses before their booking is secured.

Žádné komentáře. Buďte první.

Přidat komentář

Akce

Letní kurzy v Kromeříži - právní angličtina, francouzština a němčina

Datum konání: 19.7 2020
12. rokem pořádá Komora soudních tlumočníků ČR
Více
Seznam akcí
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
pondělí a středa 13.00 - 17.00 hod.
úterý, čtvrtek a pátek 10.00 - 12.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).