Aktuality

(39) Miluše Vítečková, Antonín Víteček: ANGLICKO-ČESKÝ SLOVNÍK ZÁKLADNÍCH POJMŮ Z OBLASTI AUTOMATICKÉHO ŘÍZENÍ

(39) Miluše Vítečková, Antonín Víteček: ANGLICKO-ČESKÝ SLOVNÍK ZÁKLADNÍCH POJMŮ Z OBLASTI AUTOMATICKÉHO ŘÍZENÍ

31. 3. 2007
Vysoká škola báňská - Technická univerzita Ostrava, Strojní fakulta, 2006. 1. vyd. 96 s. Ang.-čes. slovník základních pojmů ; angl.-čes. slovník zkratek; ang.-čes. Slovník slov opačného a doplňkového
Více
(41) Petra Rydvalová: VÝKLADOVÝ SLOVNÍK INOVACÍ

(41) Petra Rydvalová: VÝKLADOVÝ SLOVNÍK INOVACÍ

31. 3. 2007
VÚTS, Liberec 2007. 1. vyd. 32 s. Vyšlo v rámci projektu „Regionální centrum vzdělávání v oblasti znalostního a technologického transferu – TRANSCEN“. Úvod: Ochrana půmyslového vlastnictví a její využití
Více
(40) Jana Kynclová et al.: ANGLICKO-ČESKÝ, ČESKO-ANGLICKÝ SLOVNÍK ODBORNÝCH POJMŮ ZEJMÉNA Z OBLASTI SOCIÁLNÍ PÉČE O OSOBY TZV. SPOLEČENSKY NEPŘIZPŮSOBENÉ

(40) Jana Kynclová et al.: ANGLICKO-ČESKÝ, ČESKO-ANGLICKÝ SLOVNÍK ODBORNÝCH POJMŮ ZEJMÉNA Z OBLASTI SOCIÁLNÍ PÉČE O OSOBY TZV. SPOLEČENSKY NEPŘIZPŮSOBENÉ

31. 3. 2007
Ostrava: Ostravská univerzita, Zdravotně sociální fakulta - katedra sociální práce, 2006. 2., rozš. vyd. 222 s. Slovník vznikl v rámci projektu Zajištění vzdělávání metodiků a koordinátorů sociální péče
Více
(38) Karel Špindler: SLOVNÍK VYBRANÝCH POJMŮ Z PRŮMYSLOVÉHO VLASTNICTVÍ

(38) Karel Špindler: SLOVNÍK VYBRANÝCH POJMŮ Z PRŮMYSLOVÉHO VLASTNICTVÍ

31. 3. 2007
Vysoká škola veřejné správy a mezinárodních vztahů, Praha 2006. 1. vyd. 84 s. Základní pojmy v oblasti vynálezů, průmyslových a užitných vzorů, ochranných známek, nekalé soutěžě aj. České heslo, anglický
Více
(34) Jean Baptiste Delacour: MALÁ ENCYKLOPEDIE CHARAKTEROVÝCH VLASTNOSTÍ, ANEB JAK POZNAT ČLOVĚKA NA PRVNÍ POHLED.

(34) Jean Baptiste Delacour: MALÁ ENCYKLOPEDIE CHARAKTEROVÝCH VLASTNOSTÍ, ANEB JAK POZNAT ČLOVĚKA NA PRVNÍ POHLED.

30. 3. 2007
Brána, Praha 2006. 1. vyd. 341 s. Z němčiny (Lexikon der Charakterkunde Menschenkenntnis auf einen Blick) přeložila Helena Petříková. Encyklopedie popisuje základní lidské vlastnosti, které lze vyčíst
Více
(35) Jiří Kropáček, Zdeňka Drobná, Miroslav Novotný, Robert Sak, Milan Šilhan: ENCYKLOPEDIE ČESKÝCH BUDĚJOVIC

(35) Jiří Kropáček, Zdeňka Drobná, Miroslav Novotný, Robert Sak, Milan Šilhan: ENCYKLOPEDIE ČESKÝCH BUDĚJOVIC

30. 3. 2007
Statutární město České Budějovice a NEBE, s. r. o., 2006. 2., aktualizované vydání. 672 s. 1200 hesel, 1700 ilustrací, tabulek a map. Dějiny města od pravěku do počátku 21. století, urbanistický a architektonický
Více
(36) Boris Beinhauer: DEUTSCH-TSCHECHISCHES FILATELISTISCHES HANDWÖRTERBUCH = NĚMECKO-ČESKÝ FILATELISTICKÝ PŘÍRUČNÍ SLOVNÍK.

(36) Boris Beinhauer: DEUTSCH-TSCHECHISCHES FILATELISTISCHES HANDWÖRTERBUCH = NĚMECKO-ČESKÝ FILATELISTICKÝ PŘÍRUČNÍ SLOVNÍK.

30. 3. 2007
Matice slezská pro Klub filatelistů, Opava 2006, 1. vyd. 224 s. Přes 5500 výrazů z celé oblasti filatelie. Názvy všech známkových zemí s popisem, od kdy zde známky vycházejí nebo vycházely, druhy poštovních
Více
(37) Stanislav Trojan, Miloš Langmeier et al: SLOVNÍČEK LÉKAŘSKÉ FYZIOLOGIE.

(37) Stanislav Trojan, Miloš Langmeier et al: SLOVNÍČEK LÉKAŘSKÉ FYZIOLOGIE.

30. 3. 2007
Galén, Praha 2006. 2., dopl. vyd. 141 s. Přes 1500 hesel z oboru, který patří k základním disciplínám v soustavě lékařských věd. ISBN 80-7262-375-3.
Více

NĚKOLIK PRAKTICKÝCH (A SNAD I UŽITEČNÝCH) INFORMACÍ O WEBOVÝCH STRÁNKÁCH EU

30. 3. 2007
Internetový portál Evropské unie umožňuje přístup k obrovskému množství informací. A právě to množství je někdy problém, protože když nevíte, kde hledat, snadno se tam ztratíte. Proto níže uvádíme několik
Více
(32) Hans-Otto Wiebeus: SEKTY A LOVCI DUŠÍ. LEXIKON NÁBOŽENSKÝCH SEKT A ESOTERIKY

(32) Hans-Otto Wiebeus: SEKTY A LOVCI DUŠÍ. LEXIKON NÁBOŽENSKÝCH SEKT A ESOTERIKY

29. 3. 2007
Nava, Plzeň 2006. 1. vyd. 295 s. Z němčiny (Religonen, Sekten, Seelenfänger) přeložila Irena Nálevková. 111 nejvýznamnějších světových náboženství a sekt. Popis sekty, jak do ní vstoupit, co je náboženství
Více
|< ... 186 187 188 189 190 ... >|
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
středa 11.00 - 15.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).