Aktuality

(69) Zahrádka, Miroslav a kol.: SLOVNÍK RUSKO-ČESKÝCH LITERÁRNÍCH VZTAHŮ

23. 1. 2009
OFTIS Ústí nad Orlicí, 2008 (za podpory Česko-ruské společnosti, o.s.). 1. vyd. 320 s. Encyklopedický přehled tří stovek ruských spisovatelů, jimž česky vyšly alespoň tři tituly, s přesahem do začátku
Více
(70) ENCYCLOPAEDIA BELIANA. SLOVENSKÁ VŠEOBECNÁ ENCKLOPÉDIA. 5. zväzok (Galb-Hir).

(70) ENCYCLOPAEDIA BELIANA. SLOVENSKÁ VŠEOBECNÁ ENCKLOPÉDIA. 5. zväzok (Galb-Hir).

23. 1. 2009
Encyklopedický ústav Slovenskej akadémie vied, Bratislava 2008. 1. vyd. 7000 hesiel, 1900 ilustrácií (čierno–bielych i farebných fotografií, máp, tabuliek, grafov, schém a pod.). Kompletná encyklopédia
Více
(71) SLOVNÍK SLOVENSKÝCH SPISOVATEĽOV 20. STOROČIA

(71) SLOVNÍK SLOVENSKÝCH SPISOVATEĽOV 20. STOROČIA

23. 1. 2009
Literárne informačné centrum Bratislava – Slovenská národná knižnica Martin, 2008. 2. vyd. 576 s. Nové, prepracované a doplnené vydanie slovníka, ktorý zahŕňa celé 20. storočie a obdobie 2001 - 2005. Doplnky
Více
(72) Štraus, František: SLOVNÍK POETIKY

(72) Štraus, František: SLOVNÍK POETIKY

23. 1. 2009
Literárne informačné centrum Bratislava – Slovenská národná knižnica Martin, 2007. 1. vyd. 280 s. Príručka abecedne roztrieďuje básnické prostriedky a formy. Obsahovo zahŕňa útvary od „absolútnej básne“
Více
(73) SLOVNÍK RUSKEJ LITERATÚRY 11.-20. STOROČIA

(73) SLOVNÍK RUSKEJ LITERATÚRY 11.-20. STOROČIA

23. 1. 2009
VEDA, vydavateľstvo SAV, Bratislava 2008. 1. vyd. 584 s. Prvý komplexný slovenský slovník inonárodnej literatúry. Je výsledkom sedemročnej práce trinásťčlenného autorského kolektívu pod vedením doc. PhDr.
Více
(74) Mináriková, Hana – Liščáková, Irena: FRANCÚZSKO-SLOVENSKÝ / SLOVENSKO-FRANCÚZSKÝ SLOVNÍK. FRANCAIS-SLOVAQUE / SLOVAQUE FRANCAIS DICTIONNAIRE.

(74) Mináriková, Hana – Liščáková, Irena: FRANCÚZSKO-SLOVENSKÝ / SLOVENSKO-FRANCÚZSKÝ SLOVNÍK. FRANCAIS-SLOVAQUE / SLOVAQUE FRANCAIS DICTIONNAIRE.

23. 1. 2009
SPN – Slovenské pedagogické nakladateľstvo, Bratislava, 2008. 4. vydání. 786 s. Doplnené vydanie kladie dôraz na súčasný spisovný a hovorový jazyk. Francúzsko-slovenská časť obsahuje vyše 17 000 hesiel.
Více
(75) Mikuláš, Robert: ANGLICKO-SLOVENSKÝ SLOVENSKO-ANGLICKÝ VRECKOVÝ SLOVNÍK + CD.

(75) Mikuláš, Robert: ANGLICKO-SLOVENSKÝ SLOVENSKO-ANGLICKÝ VRECKOVÝ SLOVNÍK + CD.

23. 1. 2009
Vydavateľstvo Príroda, Bratislava 2008. 1. vyd.682 s. 20 000 hesel. Aktuálna všeobecná slovná zásoba, odborné termíny, najfrekventovanejšia slová z americkej angličtiny. ISBN 978-80-07-01509-8.239 Sk,/ 7,27 €.
Více
(76) STRUČNÝ SLOVNÍK EKONOMICKÝCH VÝRAZOV (slovensko-anglický a anglicko-slovenský)

(76) STRUČNÝ SLOVNÍK EKONOMICKÝCH VÝRAZOV (slovensko-anglický a anglicko-slovenský)

23. 1. 2009
Iura Edition, Bratislava, 2008. 1. vyd. 232 s. Slovník obsahuje základnú všeobecnú ekonomickú terminológiu, slovné spojenia a mnohé názvy medzinárodných ekonomických organizácií v každom východiskovom
Více
(77) Hanes, Igor: SLOVENSKO - TALIANSKY, TALIANSKO - SLOVENSKÝ SLOVNÍK / DIZIONARIO ITALIANO-SLOVACCO SLOVACCO-ITALIANO.

(77) Hanes, Igor: SLOVENSKO - TALIANSKY, TALIANSKO - SLOVENSKÝ SLOVNÍK / DIZIONARIO ITALIANO-SLOVACCO SLOVACCO-ITALIANO.

23. 1. 2009
TOPAS, Bratislava 2007. 1. vyd. 272 s. ISBN: 978-80-85353-32-7. 129 Sk / € 4,28.
Více
(78) Janík, Pavol: ŠPIONÁŽNY SLOVNÍK ANGLICKO-SLOVENSKÝ SLOVENSKO- ANGLICKÝ / SPY DICTIONARY ENGLISH-SLOVAK SLOVAK-ENGLISH.

(78) Janík, Pavol: ŠPIONÁŽNY SLOVNÍK ANGLICKO-SLOVENSKÝ SLOVENSKO- ANGLICKÝ / SPY DICTIONARY ENGLISH-SLOVAK SLOVAK-ENGLISH.

23. 1. 2009
Vydavateľstvo SSS, Bratislava 2006. 1. vyd. 94 s. Slovník vychádza z publikovanej terminológie amerických spravodajských služieb. 80-89166-11-3. 190 Sk.
Více
|< ... 151 152 153 154 155 ... >|
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
středa 11.00 - 15.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).