BUBENÍČCI BŘEZNOVÍ - O čem mluvíme, když mluvíme o Anne Frankové

BUBENÍČCI BŘEZNOVÍ - O čem mluvíme, když mluvíme o Anne Frankové
Datum konání: 6. 3. 2015
Březnový večer bude věnován dramatizaci povídky
O čem mluvíme, když mluvíme o Anne Frankové ,
což je úvodní povídka i název knihy Englandera Nathana,
kterou v překladu Petra Faltyse a Dominiky Křesťanové
vydalo nakladatelstvi Paseka.

Učinkují Eva Hadravová, Hana Kofránková, Svatopluk Schuller a Libor Vacek,
možná přijde i překladatel.

V kavárně Divadla Na Prádle (Besední 3, Praha 1)
v pátek 6. března 2015 v 19.30.


************************************

Svazek osmi povídek Nathana Englandera ohledává s nepřehlédnutelnou stylistickou bravurou, svérázným humorem a smyslem pro zdravou provokativnost problematiku moderní židovské identity. Titulní próza, upomínající názvem na známou povídku Raymonda Carvera "O čem mluvíme, když mluvíme o lásce", využívá Carverovy výchozí situace nezávazného hovoru dvou mladých manželských párů a tématu holocaustu ke zcela nečekanému mrazivému vyústění. I v mnoha dalších povídkách dokáže Englander překvapit bizarní nadsázkou, téměř singerovským využitím alegorických a mytických prvků či razantním uchopením tématu dobra versus zla, jako by se snažil zkoumat meze povídkového žánru a beletristického textu vůbec.


"Jeden z nejlepších amerických spisovatelů své generace." - Financial Times

"Úžasná kniha." - New York Times Book Review

"Englander dokáže nenapodobitelným způsobem současně šokovat, rozesmutnit i bavit." - Telegraph

"Englanderovi náleží místo po boku Singera, Carvera a Munroové." - Colum McCann

*******************************

Více o knize zde:
http://www.paseka.cz/englander-nathan-o-cem-mluvime-kdyz-mluvime-o-anne-frankove/produkt-3980/

Začátek akce: 06.3 2015
Konec akce: 06.3 2015
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
středa 11.00 - 15.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).