Terminology Summer School goes online

Datum konání: 1. 7. 2020
Dear ,

it is decided:

Terminology Summer School goes online

TermNet’s International Terminology Summer School TSS2020 will be organized
from 1st to 4th July 2020 as ONLINE event.

Due to the Covid-19 pandemic, we can not meet in the beautiful city of Budapest,
as initially planned.

And we will make the best out of this situation:

We will meet online and enjoy four days of interactive, inspiring and helpful training
in terminology management for translation.

The Centre of Modern Languages at Budapest University of Technology and Economics (BME),
our host, and TermNet are fully equiped with state-of-the art Online Tools so that you can follow
the lectures and workshops online throughout the whole event.

Come and join us and enjoy
  • 4 Days of inspiring lectures and keynotes, combined with hands-on workshops and happy hours,
  • 4 days of sharing knowledge and experience in terminology management with your peers from all over the world
  • 4 days of learning, discussing, sharing and presenting good and best practice in the terminology and translation communities.
Benefit from a training  that will bring you to the next level of professional terminology
work and management:

The International Terminology Summer School (TSS) is the leading summer school for terminology,
language and information professionals
 from all over the world.

TSS offers a practice-oriented training course covering a comprehensive overview of the methods and
tools of terminology management.

Focus in 2020: Terminology Management for Translation

TSS brings together language, terminology, translation and information professionals from all over the world,
and from many different organizations and industries.

LEVEL: Basic To Intermediate

The course is taught by some of the most renowned and prominent terminology experts in the world.

Have a look at the draft program.

Unique: Participation in TSS qualifies to obtain two different certificates
for terminology and translation professionals:
  1. the ECQA Certificate for Terminology Managers, which is also known as “Terminology Driving Licence”.
    According to your experience and knowledge, you can sit exams at basic and advanced level, and
    NEW – for basic level with focus on terminology management for translation.
    Your full TSS2020 online package will include access to the training material we provide for our online courses.
    Choose your level and prepare for TSS2020 and your ECQA exam. For further information, please refer to
    our website

     
  2. The brand new Certificate for Post-editors of Machine Translation Output, developed by the Language
    Industry Certification System (LICS) at Austrian Standards International (ASI), in cooperation with TermNet.
    Your full TSS2020 online package will provide you with a 10% discount of the certification fee.
Please note that the TSS programme may be subject to change.

You have several options to join us:

Option 1: Book a single day or 2 or 3 days you are most interest in (have a look at the program).
  • Pay per day (single: 99 EUR, double 198 EUR, triple 297 EUR),
  • get access to the recordings of online sessions, and
  • benefit from the training and the contacts with your trainers and peers from all over the world.
Links for Online Registration will be sent to you within the next days.

Option 2: Book your full TSS online package, consisting of 4 days with all the benefits you can get:
  • Full access to all the e-learning material, as soon as you register, to prepare you to the ECQA exam to qualify as ECQA Certified Terminology Manager, see: http://termnet.eu/online-courses
  • Full access to online participation in all the lectures and workshops of TSS2020 including online materials and all recordings of the conference,
  • full access to all recordings of the online sessions,
  • 1 year free terminology group coaching (one hour group coaching every month), worth 97 EUR (http://termnet.eu/terminology-group-coaching),
  • 10% discount of the certification fee for the brand new LICS Certificate for Post-editors of Machine Translation Output,
  • 20% discount to the regular fee: Pay 798 EUR instead of 997 EUR and save 199 EUR!
Links for Online Registration will be sent to you within the next days.

We look very much forward to e-meeting you in a very interactive and lively way at
TSS2020 ONLINE,
Warm greetings,
Gabriele

P.S.: For Frequently Asked Questions (FAQs) – please refer to our website.
If you have any further questions, please contact us at events@events.org 
or by phone: +43 664 344 6180.

 --
TermNet Business GmbH
Gabriele Sauberer
Mooslackengasse 17
1190 Wien
Österreich
 

Začátek akce: 01.7 2020
Konec akce: 04.7 2020
European Commission International Federation of Translators Asociace konferenčních tlumočníků v ČR Komora soudních tlumočníků ČR Česká komora tlumočníků znakového jazyka Obec překladatelů Svaz českých knihkupců a nakladatelů Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze Filozofická fakulta UMB v Banskej Bystrici Svět knihy Opus arabicum Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry Pražský Literární Dům iLiteratura STAR Group Paraple Centrum

O JTP

JTP je nezávislá, dobrovolná, profesní organizace profesionálních tlumočníků a překladatelů otevřená všem, kteří chtějí podpořit její činnost. JTP byla založena v roce 1990, aby hájila profesní, pracovně právní a sociální zájmy svých řádných členů, napomáhala jim k dalšímu vzdělávání, propagovala je na trhu práce a informovala je o pracovních příležitostech. JTP dbá na povznesení společenské prestiže profese i kvality překladu a tlumočení. JTP je členem Mezinárodní federace překladatelů FIT.


Více

Kontakt

Senovážné náměstí 23,
Praha 1, 110 00

Tel.: 224 142 312
Tel.: 224 142 517
E-mail: JTP@JTPunion.org


NÁVŠTĚVNÍ DOBA:
pondělí a středa 13.00 - 17.00 hod.
úterý, čtvrtek a pátek 10.00 - 12.00 hod.
 

Napište nám

Jen vám chceme připomenout, že náš web používá cookies. Pokud si jejich nastavení nezměníte, bereme to jako souhlas s jejich užíváním. Přenastavit je samozřejmě můžete kdykoliv (další informace).